• Hey Guest. Check out your NeoGAF Wrapped 2025 results here!

Could we have Spanish language GAF OT?

Status
Not open for further replies.
Bueno dias NuevoFEJ!!


Buenos dias....

Ojala gane Obama !!!!!!!!!!!!


Como sea ya nos cargó la ching....con el copetes : (

Fuuu, de volada regresandolo a uno a la horrible realidad :/ . Por cierto cuanto tiempo (minutos u horas) creen que pase para que el copetes la cague a partir de que le den su bandita el 1 de diciembre.
 
Me encanta lo de "españolizar" expresiones propias de foros:

WTF: Pero qué coño
Motherfucker: Madarfakar
Macho: macho

Tengo una duda para los españoles:

Puede que me hayan agarrado para el leseo (tomado el pelo) o no se, pero segun me dijeron, que uds tienen ese acento del zzzzz por que habia un rey que tenia esa muletilla y todos tenian que imitarla para que el no se sintiera mal o algo asi...

Creo que me mintieron xD

Te mintieron, sip XD las diferencias entre el español de hispanoamérica y el de España viene de lo siguiente:

1º: Muchos de los colonos de America provinieron de ciertas regiones de España, mayormente Extremadura y Andalucía, de ahí el ceceo y la pronunciación de la C => S. Es sorprendente también cómo el acento de las Islas Canarias (principal "plataforma de lanzamiento" para muchas de las expediciones al nuevo mundo) se parece a diversos acentos suramericanos

2º: Muchas de las expresiones y voces antiguas del español se mantuvieron en hispanoamérica, mientras que en España cambiaron, de ahí que figuras como el "vos" argentino nos suenan antiguas a los españoles (y que en algunos lugares de América del Sur hablen mejor el español que los propios españoles)

Recientemente fui para España y le dicen beicon a la tocineta. El vendedor de pizza y yo estabamos confundidos como por 3 minutos.

Por que.

Por el LULZ.
 
NuevoFEJ |OT| [inserte subtítulo ingenioso aquí]

EDIT:

1º: Muchos de los colonos de America provinieron de ciertas regiones de España, mayormente Extremadura y Andalucía, de ahí el ceceo y la pronunciación de la C => S. Es sorprendente también cómo el acento de las Islas Canarias (principal "plataforma de lanzamiento" para muchas de las expediciones al nuevo mundo) se parece a diversos acentos suramericanos

es verdad, he escuchado hablar a algunos andaluces y creo que existe una cierta similitud entre su acento y el acento chileno (!). También tuve la oportunidad de hablar hace muchos años atrás con alguien de las Islas Canarias y también encontré su acento similar al de algunos países de Sudamérica o de América Central.
 
Mierda, leer el diario me pone de mal humor. No puedo importar cosas de afuera, no puedo comprar dólares, no puedo ahorrar sin perder el 25% del valor cada año, no puedo protestar sin ser insultado por el gobierno, algo más?
 
Recientemente fui para España y le dicen beicon a la tocineta. El vendedor de pizza y yo estabamos confundidos como por 3 minutos.

Por que.

Si vienes a Puerto Rico, te mueres entonces. Aca, mucho del lenguaje esta bastardizado por el ingles, creando una mezcla de Spanglish de lo mas ridicula posible.
 
¿Por qué le dicen nuevoFEJ? Entiendo lo de "nuevo", pero el FEJ, ni idea.

Nuevo Foro de la Era de los Juegos = Neo Gaming-Age Forums
3AQmK.gif
 
Jajaja, y siempre es lo mismo, primero muy seriecitos pero nada más empiezan a hablar español y se sueltan. Es un poco como otra personalidad cuando hablas en tu lengua madre, ¿No?
 
Jajaja, y siempre es lo mismo, primero muy seriecitos pero nada más empiezan a hablar español y se sueltan. Es un poco como otra personalidad cuando hablas en tu lengua madre, ¿No?

Jajaja, yo creo que sólo nos pasa a los latinos/hispanos. Lo tenemos en la sangre. Por eso tenemos políticos y sociedades tan hechos mierda :(
 
¡Hola! ¿Al final hay algún moderador que sepa español o no? Coincido con la mayoría, leer algo en GAF y que esté en español se me hace raro de cojones.
 
Gente, algún trabalenguas interesante que conozcan y puedan decir fluido?
Pepe Pecas pica papas con un pico, con un pico pica papas Pepe Pecas.
Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal. Con tres tristes trastos tragaban trigo tres tristes tigres.
El volcán de Parangaricutirimícuaro se quiere desparangaricutirimicuarizar y el que lo desparangaricutirimicuarice será un buen desparangaricutirimicuarizador.
¡Hola! ¿Al final hay algún moderador que sepa español o no? Coincido con la mayoría, leer algo en GAF y que esté en español se me hace raro de cojones.
Solo Gromph hasta el momento.
 
Gente, algún trabalenguas interesante que conozcan y puedan decir fluido?

En España el más típico es el de "Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal".

Por cierto, completamente Off-Topic, pero... ¿Alguien podría poner el gif del tío que está en un sofá, con sombrerito de cowboy, y abre los ojos y boca de forma exagerada como si estuviera riéndose de algo? Lo necesito para describir la cara que he puesto hoy al descubrir que tengo tres entregas de la Universidad en días consecutivos la semana que viene xD. Llevo un rato en Google y no lo encuentro :(
 
Ya posteo uno. No puede ser que exista Pony-GAF y nos vengan a clausurar a nosotros.
PonyGAF es chingón cuando no están llenando el tema con puro fanart. Hay comunidades mucho peores.
Jajaja, y siempre es lo mismo, primero muy seriecitos pero nada más empiezan a hablar español y se sueltan. Es un poco como otra personalidad cuando hablas en tu lengua madre, ¿No?
Decir groserías en español es un arte.
 
Los moderadores han de leer estas paginas en español y creen que estamos hablando mierda de ellos y por eso los cierran :P
 
Para los españoles.
Hace varios años, España era Sonylandia en relación con los juegos de video, como les ha ido esta generación y el repunte de Microsoft y Nintendo???
 
Pedro Perez Pererira perito pintor pachuco pedante pinta paisajes para pagar pasaje para Paris pasando por Portugal.


DECIRLO RAPIDO....!!!!!!!!!!

Yo me lo sabia algo asi, Pedro Peréz Pereira, pobre pintor portuguez pinta pasajes preciosos para poder partir para Paris.

Ya esta solucionado. Tenemos mod!
 
Give me some chileno specific swear words I can surprise my girl with today. I only know conchetumare (CTM) and puta la wea that we use often with eachother. ~_~

She swears at me in Spanish and I swear at her in Italian. It's a beautiful thing.
 
Para los españoles.
Hace varios años, España era Sonylandia en relación con los juegos de video, como les ha ido esta generación y el repunte de Microsoft y Nintendo???

Yo creo que España todavía es "Sonylandia", y creo que la mayoría de los países Europeos prefieren el PS3 (y Sony), excepto Gran Bretaña.
 
Para los españoles.
Hace varios años, España era Sonylandia en relación con los juegos de video, como les ha ido esta generación y el repunte de Microsoft y Nintendo???

Es exactamente lo mismo.

Es como si todo el mundo tuviera una PSP (pirateada, of cors) y o una PS2 pirateada o una PS3 pirateada. Lol VITA.

Solo conozco a unas pocas personas con Xbox y Wii.
 
Give me some chileno specific swear words I can surprise my girl with today. I only know conchetumare (CTM) and puta la wea that we use often with eachother. ~_~

She swears at me in Spanish and I swear at her in Italian. It's a beautiful thing.

We latin americans don't use swear words at all man, sorry.

Nacido en California, pero críado en Guadalajara Jalisco y Mazatleco de corazón. Arriba las Chivas, me vale que tan jodido juguemos.

Deberías apoyar al LA Galaxy entonces ;)
 
Give me some chileno specific swear words I can surprise my girl with today. I only know conchetumare (CTM) and puta la wea that we use often with eachother. ~_~

She swears at me in Spanish and I swear at her in Italian. It's a beautiful thing.

maraca, weona, saco e wea, teni la pura cara de cuica, haceme un quico, culiao..

I have a decent vocabulary :)

But are you sure you want to? xD
 
We latin americans don't use swear words at all man, sorry.



Deberías apoyar al LA Galaxy entonces ;)
Pero nunca viví ahí. Como dijo Jorge Luis Borges, el hombre no es de donde nace, sino de donde ama.
Aparte, ¿ponerme una camiseta de Donovan o Beckham? No me jodas.
 
Para los españoles.
Hace varios años, España era Sonylandia en relación con los juegos de video, como les ha ido esta generación y el repunte de Microsoft y Nintendo???

Seguimos siendo Sonylandia en cuanto a sobremesas, todo el mundo tiene "la plei". En portátiles siempre le fue a bien a nintendo aquí, la DS y la PSP tuvieron bastante exito, te cruzas ahora a bastante gente con 3DS también (niños sobre todo), VITA es un factor nulo. Los pocos que tienen xbox, la tienen pirata. Me siento solo con mi xbox no pirateada :(
 
Give me some chileno specific swear words I can surprise my girl with today. I only know conchetumare (CTM) and puta la wea that we use often with eachother. ~_~

She swears at me in Spanish and I swear at her in Italian. It's a beautiful thing.

una hermosa (en realidad es bien hiriente) palabra para insultar es "culiao" o "culiá", que deriva de "culeado" o "culeada"... o sea, sodomita
3AQmK.gif


Ergo, "maraca culiá" es un insulto bastante "simpático". Ver este video de una flaite con un manejo del léxico espectacular, peleando con su hermano
3AQmK.gif
 
Status
Not open for further replies.
Top Bottom