That sounds pretty fair. My approach to anime is generally more cynical. I assume most anime dubs are produced on the cheap and only give them a try if I hear overwhelming acclaim.
I feel like the convincing acclaim part doesn’t happen as much as it used to because people like myself who watch in english dub 9 times out of 10 just don’t want to bother anymore with trying to convince sub watchers that an english dub is good, especially since a lot of the harsh takes on english dubbing are still usually from 90s/2000s kids who were aware of really bad dubbing studios back then like 4kids that left a lifelong impression of bad quality.
The dubbing industry has increased in quality threefold since those years and has become a big business ever since anime became a billion dollar business, so most dub watchers like myself simply ask for anymore is for the dub to be accurate and on time, since an english dub being bad quality is more of an exception in today’s world.
So the current problem myself and others are facing is that Funimation died and was absorbed into Crunchyroll. Funimation was well known quality dubs always on time, every week. Like how a business
should run itself. Crunchyroll’s dubbing efforts pre-Funimation-buyout were always spotty and never consistently on time. This never changed post-buyout, so now it makes it extremely hard to be a dub watcher on a platform that is so inconsistent. Maybe the dub comes out this week, maybe it skips two weeks (for no good reason), maybe not, maybe it’s two months later, and then suddenly you find yourself way, way behind sub watchers because it feels like this company treats dubbing like an afterthought.
That would be the current day reason for skipping an english dub, moreso than the voice acting quality itself.