• Hey, guest user. Hope you're enjoying NeoGAF! Have you considered registering for an account? Come join us and add your take to the daily discourse.

Popular New York sushi chef entertains customers with fake Japanese accent

Maybe shit like "actually" would be hard, but like he said if you broke it down into syllables it would be easier, even if you just broke it down to ak-chu-ah-li, and tell them to extend the last syllable.

It would be harder to get them to say "are", because there are no sounds that sound like the R in "are". You can't break it down to syllables that exist in Japanese.
If anything, the Spanish/Romance "r" is closer to it because of how they both involve the tongue flex. Now that I think of it, it's basically a marriage of English "L" and Spanish "R."
 
Reminds me of Indigo Prophecy where that one bookstore owner fakes a Japanese accent because his customers enjoy the "wise Japanese master stuff". It was also set in New York lol
 

Zoe

Member
I'm not sure why so many people are arguing with you. My Japanese teacher in America and tutor in Osaka both brought something like this up.
Weird that people are arguing with a native speaker about their own language.

I'm Business lvl fluent in Korean but I'm not gonna argue with a native Korean speaker about what sound something makes in their language. Pretty sure the native speaker would know lol

I'm not going to ask a Japanese person what something sounds like to an American ear. No matter how many videos he posts, I'm still hearing an R.
 

Sunster

Member
I'm not sure why so many people are arguing with you. My Japanese teacher in America and tutor in Osaka both brought something like this up.
Weird that people are arguing with a native speaker about their own language.

I'm Business lvl fluent in Korean but I'm not gonna argue with a native Korean speaker about what sound something makes in their language. Pretty sure the native speaker would know lol

everyone wants to be the one dropping knowledge. you should see all the plane experts come out in a plane crash thread.
 
I am sure NandoGip is going to come in to reply that you acknowledging this is excessive anger, but him getting angry at you acknowledging this is allowed. If you're having trouble detecting the exact right amount of mad you should be, Amazon Prime offers a variety of outrageometers shipped via Prime Now. Just don't start a thread about whether you should tip the delivery guy.
What if the delivery guy does a racist accent Stump? What then? I DONT KNOW WHAT TO DO.
 
And you are making it out to be some insidious problem with gaf when it is a post here or there with replies that shit on them.

Fucking please, get outta here with that bullshit. Say that about other minority and I doubt you would last to the end of the day.
 

.JayZii

Banned
I'm not sure why so many people are arguing with you. My Japanese teacher in America and tutor in Osaka both brought something like this up.
Weird that people are arguing with a native speaker about their own language.

I'm Business lvl fluent in Korean but I'm not gonna argue with a native Korean speaker about what sound something makes in their language. Pretty sure the native speaker would know lol
Eh. I think it's fine for people to discuss what the Japanese R sound sounds like to them, even if they aren't native speakers, because it doesn't directly line up with any English sounds. I wouldn't pretend to know the language better than a native speaker, but I think people saying "it sounds more like an 'r' to me" is perfectly valid.

If I've learned one thing from learning the language and discussing things with Japanese people, it's that you can ask 5 Japanese people the same question about the language and get 5 different answers. There are accents, dialects and just different usage preferences like any other language.
 

Goofalo

Member
This seems really unnecessary. Really wonder what possesses people to do tact less stuff like this.

Privilege. Not just racial, but privilege. If it gets ingrained enough, makes you think you can away with all sorts of shit and just laugh it off as a "joke" when someone calls you on it.
 

Ron K

Member
Is that...unheard of? Almost every hibachi show I've been to at Japanese steakhouses the chef, regardless of race, is doing the same thing. Is it right? Eh, okay maybe not...but as far as I can tell it's a part of the job (I know, I know - dude in OP is a sushi chef not a hibachi chef but...still the same underlying problem).
 
I'm not sure why so many people are arguing with you. My Japanese teacher in America and tutor in Osaka both brought something like this up.
Weird that people are arguing with a native speaker about their own language.

I'm Business lvl fluent in Korean but I'm not gonna argue with a native Korean speaker about what sound something makes in their language. Pretty sure the native speaker would know lol

I was arguing what it sounds like to me and other native English speakers. It's not like the sound is 1:1 with the English "l" anyway.

And this is coming from someone who has stayed in Tokyo a number of times at a place called the "Royal Park Hotel" and have heard the name by hotel staff and random people when asking for directions back to it
 

Goofalo

Member
Is that...unheard of? Almost every hibachi show I've been to at Japanese steakhouses the chef, regardless of race, is doing the same thing. Is it right? Eh, okay maybe not...but as far as I can tell it's a part of the job (I know, I know - dude in OP is a sushi chef not a hibachi chef but...still the same underlying problem).

I've only been to a hibachi place twice. And I've never heard anyone try to speak to me in a fake Asian/Japanese accent. I'm surprised that this is a normal thing, because, I don't feel that this is normal or ok.
 

Porcile

Member
Eh. I think it's fine for people to discuss what the Japanese R sound sounds like to them, even if they aren't native speakers, because it doesn't directly line up with any English sounds. I wouldn't pretend to know the language better than a native speaker, but I think people saying "it sounds more like an 'r' to me" is perfectly valid.

If I've learned one thing from learning the language and discussing things with Japanese people, it's that you can ask 5 Japanese people the same question about the language and get 5 different answers. There are accents, dialects and just different usage preferences like any other language.

Except for some reason, when it comes to discussing Japanese and Japan, people, especially in Internet forums like this one, are generally are really forceful about their convictions and beliefs. Almost, like they're experts or something.
 

.JayZii

Banned
Except for some reason, when it comes to discussing Japanese and Japan, people, especially in Internet forums like this one, are generally are really forceful about their convictions and beliefs. Almost, like they're experts or something.
Everybody wants to be an expert.

If they say it's just their opinion though, I think it's fine. At the same time, I don't fault anyone for finding it annoying either.
 

muu

Member
There'd probably be more outrage if some white dude had a boutique fried chicken shop and he tried to imitate a southern African American accent.

I was arguing what it sounds like to me and other native English speakers. It's not like the sound is 1:1 with the English "l" anyway.

And this is coming from someone who has stayed in Tokyo a number of times at a place called the "Royal Park Hotel" and have heard the name by hotel staff and random people when asking for directions back to it

Difference is probably more noticeable if you're bilingual and can catch the difference easier. This is no different than trying to get a native english speaker to pronounce "ry" "tsu"
 

Hypron

Member
There's an absolute false equivalency between this and faking/mocking an accent from a European country (particularly a western or central European one) and I would wager everyone here knows that.

Tbh I'm French and bad French accent imitations legit piss me off, even if there's not any racism involved. When it comes to Asian accents it's even worse because of the racist undertones.

But yeah, unless you can imitate an accent perfectly and you're talking to a good friend, don't even try it in front of someone from that country. It's offensive and obnoxious.

Be a good person, don't do it.

Ha, and most of all, never imitate a generic "European", "African", or "Asian" accent. Those accents don't exist - we're talking about entire continents - and are 100% offensive.
 

KillLaCam

Banned
I was arguing what it sounds like to me and other native English speakers. It's not like the sound is 1:1 with the English "l" anyway.

And this is coming from someone who has stayed in Tokyo a number of times at a place called the "Royal Park Hotel" and have heard the name by hotel staff and random people when asking for directions back to it
Yeah im an native English speaker too. It's always sounded closer to a L than a R to me. But it might be becuase I've always learned Japanese from people who had a Kansai dialect instead of standard Japanese. (even though they're supposed to teach standard Tokyo dialect). Idk
 
The Japanese English accent is legitimately kinda funny.
I can sympathize with this but the Indian or near east ( I don't know what you would call it) accent also sounds funny to the ear it just does. I don't recommend going up to people and say 'thank you come again!' that seems very rude and your experience is a bit different than what the guy in the story is doing.
So, here's the key: why are these accents inherently funny to you?
 

l2ounD

Member
Tbh I'm French and bad French accent imitations legit piss me off, even if there's not any racism involved. When it comes to Asian accents it's even worse because of the racist undertones.

But yeah, unless you can imitate an accent perfectly and you're talking to a good friend, don't even try it in front of someone from that country. It's offensive and obnoxious.

Be a good person, don't do it.

Ha, and most of all, never imitate a generic "European", "African", or "Asian" accent. Those accents don't exist - we're talking about entire continents - and are 100% offensive.

No fun allowed

https://www.youtube.com/watch?v=QYiteaPBlz0
 

Trojita

Rapid Response Threadmaker
Maybe shit like "actually" would be hard, but like he said if you broke it down into syllables it would be easier, even if you just broke it down to ak-chu-ah-li, and tell them to extend the last syllable.

It would be harder to get them to say "are", because there are no sounds that sound like the R in "are". You can't break it down to syllables that exist in Japanese.

I think there is a confusion here. I'm not disagreeing with the R becoming an L. The Ramune example is one you presented that is true.

I am bringing up the L becoming an R. Did you grow up with both languages because I don't know if this is causing the confusion? To most American's when a Japanese person with English as a second language pronounces something with a L, it will generally sound like an R. It is because of the different way we learned to use our mouths and tongue when speaking. Second language problems like this are a global phenomena. I would probably sound silly to native Spanish people for not pronouncing things right. Japanese tv has foreigners that mispronounce things.

There is a reason why the romaji of a series like Final Fantasy (ファイナルファンタジ is Fainaru Fantajī

that "ru" does not sound like a "L" to most native English speakers. It sounds exactly as written, like a "ru" when pronounced from a Japanese tongue.

Minfillia is a name for a character in Final Fantasy XIV. ミンフィリア・ウォード Minfiria Wōdo Minfilia Warde
 

Zoe

Member
I haven't even been talking about loan words or katakana words. There's no way to make a generalization because some are going to be more capable than others at pronouncing the foreign L and R.
 

finowns

Member
So I guess you have no problem with Japanese people mocking white people who live in Japan, regardless of how good the person's Japanese is. Just nothing but stupid gaijin who will never belong in Japan, mirite? Maybe all those white people should just get out of Japan and go back to Europe where they belong? It's not problematic at all to be racist like that, according to you, I guess?

You got all that from accents are funny.. jesus.
 

finowns

Member
Is it nice living in a world where there's no such thing as underlying intent?

Not sure if you're being disingenuous or if you really don't know about the history of nonwhites in America.

You won. You brought up the oppression of minorities-- accents aren't funny now.
 

wandering

Banned
Id like to know whose complaining. More often than not, they are white rather than asian.

Maybe you should read through the thread to find the Asians who are not ok with this. Or maybe read the article to find out that the author is Asian.
 

Ratrat

Member
Maybe you should read through the thread to find the Asians who are not ok with this. Or maybe read the article to find out that the author is Asian.
I wonder how many are Japanese?
Regardless, this is one of those things I have to witness before I'm offended.
 
I think there is a confusion here. I'm not disagreeing with the R becoming an L. The Ramune example is one you presented that is true.

I am bringing up the L becoming an R. Did you grow up with both languages because I don't know if this is causing the confusion. To most American's when a Japanese person with English as a second language pronounces something with a L, it will generally sound like an R. It is because of the different way we learned to use our mouths and tongue when speaking. Second language problems like this are a global phenonoma. I would probably sound silly to native Spanish people for not pronouncing things right. Japanese tv has foreigners that mispronounce things.

There is a reason why the romaji of a series like Final Fantasy (ファイナルファンタジ is Fainaru Fantajī

that "ru" does not sound like a "L" to most native English speakers. It sounds exactly as written, like a "ru".

Minfillia is a name for a character in Final Fantasy XIV. ミンフィリア・ウォード Minfiria Wōdo Minfilia Warde

Yeah I grew up speaking both.

I think where I disagree is that in Final Fantasy for example, I clearly hear it as "fainaLU fantashii" when spoken in Japanese. Even when I pronounce it out loud, the tip of my tongue touches the roof of my mouth at the "ル", similar to the L in "lewd".

With the English pronunciation of "ru" or "ri" with an R, this (the tip of tongue thing) doesn't happen. It's hard for Japanese speakers to even make that sound, because I don't think it even exists in Japanese.

This is why it confuses me when people say Japanese can't pronounce Ls and substitute it with Rs, because there isn't a single word I say in Japanese that uses that R sound. It's all closer to an L when spoken, because the tongue touches the roof of the mouth. Try saying "ruse" out loud, then try saying it by touching the tip of your tongue to the top of your mouth at the R, and it will sound more like a weird "lose". That's where I'm coming from, because Japanese speakers will pronounce it closer to "lose" than "ruse".
 

KillLaCam

Banned
I haven't even been talking about loan words or katakana words. There's no way to make a generalization because some are going to be more capable than others at pronouncing the foreign L and R.
Yep even people from the same region don't have the same accent
 
Yes, how odd of me to make it about Japanese people...right.
Its not like this is a guy doing an accent he learned by studying in Japan and copying the people.

Fucking hell so it's fine to mock Japanese people if you "study" them in Japan? What do you have to "learn" about this accent that requires such intensive study even though every single person here knows what a stereotypical Japanese accent is?
 
Yes, how odd of me to make it about Japanese people...right.
Its not like this is a guy doing an accent he learned by studying in Japan and copying the people.

Excuse me while I study African American history so I can blackface.

Because to me that's what you're saying.
 
Same reason an English person speaking Japanese sounds funny to a Japanese person.

Good to know you speak for all Japanese people.

I know a few Japanese and they admire the courage it takes for a westerner to try to speak Japanese. The only times when it's funny is when you mix words or sounds and get a totally different meaning from your original intention.

Do you know how hurtful it is when someone is trying to learn and speak another language and they get laughed at because their their accent sounds "funny". The double whammy is that western society also deems it OK to mock them for their accent in films and television.
 

Ratrat

Member
Fucking hell so it's fine to mock Japanese people if you "study" them in Japan?
Im wondering, as a Japanese person, if people would see it as mocking. Is he just saying a few words and phrases here and there with an accent? Like, is it an authentic accent where he is appealing to the fact he can speak Japanese, or is he just doing mispronunciation stereotypes. If dericiois or dericiosu is the worst of it than...thats whats its pronounced in Japan.


Really, riled people up I see. Apparently its equal to blackface now.
 
Im wondering, as a Japanese person, if people would see it as mocking. Is he just saying a few words and phrases here and there with an accent? Like, is it an authentic accent where he is appealing to the fact he can speak Japanese, or is he just doing mispronunciation stereotypes.


Really, riled people up I see. Apparently its equal to blackface now.

Dude I think he's just trying to be cute, but comes across as a dumbass. He's not even saying Japanese words apparently. He's saying English words that he's fully capable of pronouncing correctly, and doing it in a Japanese accent for whatever reason.

Like if you walked into a Curry place and some Michael Cera looking motherfucker was randomly going Apu on your ass, you wouldn't think he was full of shit lol?
 

finowns

Member
Good to know you speak for all Japanese people.

I know a few Japanese and they admire the courage it takes for a westerner to try to speak Japanese. The only times when it's funny is when you mix words or sounds and get a totally different meaning from your original intention.

Do you know how hurtful it is when someone is trying to learn and speak another language and they get laughed at because their their accent sounds "funny". The double whammy is that western society also deems it OK to mock them for their accent in films and television.

Jesus Christ. Obviously context matters does that need to be said?
 
Im wondering, as a Japanese person, if people would see it as mocking. Is he just saying a few words and phrases here and there with an accent? Like, is it an authentic accent where he is appealing to the fact he can speak Japanese, or is he just doing mispronunciation stereotypes.


Really, riled people up I see. Apparently its equal to blackface now.

Why are you trying to invent some hypothetical situation where some Japanese person isn't offended, when the author of the article provides context for why specifically it was offensive to them?

And I bet the kids who screamed “ching chong” at me when I was younger would probably say today that they didn’t mean to be offensive, either.

And I mean I'm sure you can find some Japanese person who doesn't care. So? I also know at least one Japanese person who would be devastated if she thought someone was mocking her accented English and would probably refuse to speak it for a week...
 

matt360

Member
Maybe I missed it in the article, but who is he addressing when he talks like that? For example, a native English speaker using katakana English to a native Japanese speaker in order to be better understand is perfectly fine in my opinion. It makes you sound like an asshole, but it works. I think that's what the poster on the first page was talking about with her sister in Thailand. But perhaps that's not what's going on with this chef.
 
Top Bottom