Master Of Illusion
Member
AH DUH BA-BA-BA-BA-BA-BA-BUH BA
Very true. Here in Puerto Rico, back in January when the esrthquakes were hitting, FEMA brought an english speaking sign translator for news conferences, and it was horrible. They corrected it swiftly the following day.Fun fact: Sign language is not universal. In fact there are over 300 regional forms of sign language.
thats not funFun fact: Sign language is not universal. In fact there are over 300 regional forms of sign language.
Translators are important tho
Exactly my thoughts. And with todays tech, captioning could be done in real time, imo.Doesn't close captioning render this irrelevant?
and if the tech fails?Exactly my thoughts. And with todays tech, captioning could be done in real time, imo.
Maybe for disposable entertainment. Too risky for important civil announcements.Exactly my thoughts. And with todays tech, captioning could be done in real time, imo.
Doesn't close captioning render this irrelevant?
Exactly my thoughts. And with todays tech, captioning could be done in real time, imo.
I've noticed this a lot with signers, lately. They're really going all out. There's been some kind of paradigm shift that none of us hearing folks have noticed until now.
Fun fact: Sign language is not universal. In fact there are over 300 regional forms of sign language.
What are you talking about? Facial expressions has ALWAYS been a part of deaf language and culture. How else are you supposed to convey what you mean and how you feel without vocal inflection? Even hearing people use facial expressions to convey these things when they speak.
Sign language interpreters are using much more facial expression communication than they used to. Like, WAY more. They used to do it with mostly neutral expressions and let their hands do the talking.
Well man, I have no real knowledge about this topic, so I believe you since you have experience with it.No. CC doesn't render that irrelevant. Most deaf people don't read English.
The grammar of ASL is different from the grammar of English. Same words, different combinations. Like verb preceding adjective. When you write to a deaf person in English, it is a recipe for misunderstandings.
I've been around deaf people for decades... My son's mom is deaf... This is something I know very well!
Yeah it's not a good idea.and if the tech fails?