Game Informer confirms. Not much meat to the article beyond that, so quoting the entire article is fairly pointless. This bit may be of some interest, though:
I want to say that this is the first time that Nintendo has handled a localization like this, as Squenix and Level 5 manage the localizations of their own titles that Nintendo publishes for them abroad. They've worked with other third party companies before for localizations, most notably 8-4, but getting Atlus USA involved is a pretty big deal.
It was a priority to ensure the game feels familiar and appeals to longtime Atlus fans. Any changes made to the in-game content were due to varying requirements and regulations in the many different territories Nintendo distributes its products.
I want to say that this is the first time that Nintendo has handled a localization like this, as Squenix and Level 5 manage the localizations of their own titles that Nintendo publishes for them abroad. They've worked with other third party companies before for localizations, most notably 8-4, but getting Atlus USA involved is a pretty big deal.