• Hey, guest user. Hope you're enjoying NeoGAF! Have you considered registering for an account? Come join us and add your take to the daily discourse.

Dutch GAF |OT| We're just going our gang

Arjen

Member
Ik vermaak me echt kostelijk met Microsoft zijn absurde aanpak van hun nieuwe console.
Gaming side is hilarisch nu.
 
Mijn grootste probleem is de prijs. DRM en dat online gebeuren boeit me vrij weinig, maar ik weet niet of ik bereid ben om 100 euro extra neer te leggen voor 'n minder krachtigere machine. Wat ie dan weer wel heeft zijn (voor mij) interessantere spellen, en 'n berere controller.

Gelukkig nog tijd zat om 'n beslissing te maken.
 
Ik denk dat MS dacht dat met de huidige trends, hun aanpak de logische volgende stap zou zijn. En omdat veel ervan al vast stond, konden ze niet meer terug. En dit terwijl Sony z'n opties open hield.
 

hertog

Member
Even mensen lastig vallen:

Mijn vriendin doet haar scriptie en heeft daar een klein onderzoekje over.
Het gaat over Yoga (je hoeft er niks van te weten, en je hoeft ook geen Yoga te doen) en het duurt 2 minuten.
Als zoveel mogelijk mensen zo aardig willen zijn om dit even in te vullen zijn wij jullie dankbaar.

En richting Aiiii: we hebben DDP ook een aantal vragen gestuurd :)


http://www.thesistools.com/web/?id=356218
 

Divius

Member
Over het hele .GIF/.JIF debat; Ik neem aan dat wij Nederlanders het uitspreken met de G als in graag, genoeg, grappig

of ... letterlijk; Gif (vertaald: poison)
 
U.R.L gewoon uu-er-el toch? Zo spreek ik het uit. Net als Pee-Ha-Pee :p Maar ik zeg ook es-qu-el in plaats van sequel zoals je dat ook vaak hoort.
 

hiro4

Member
Ja ik dacht ook eerst mem, maar had meteen het gevoel dat dat niet klopte.
maar miem klinkt net zo weird.

gebruik het ook nooit in dagelijks gebruik.
 

soepje

Member
Wat dan? Betekent toch gewoon 'aansteller'?


Edit: heb het nu ook gegoogled, geloof niet dat m´n oma op de hoogte was van die betekenis :p.
 

Scipius

Member
Aangezien Dawkins het woord in analogie met het Engelse "gene" bedoelde, zou het corresponderende Nederlandse woord eigenlijk mem moeten zijn ("gene" is in het Nederlands "gen"). Meervoud dan dus memen en niet memmen, wat weer iets anders is ;)
 

soepje

Member
Krijg allemaal twitter berichten als ik search doe ik iets verkeerds :p
Nah, je hebt niets gemist.
Ik wist niet dat het dialect was, ik ken het woord: miemelen = zeuren/aanstellen. Maar google search geeft aan dat miemel in Belgie een ander woord voor het vrouwelijk geslachtdeel is.
Nog een reden om het een k*t woord te vinden dus :)
 
Top Bottom