So i thought this was pretty significant since previously most people thought she wouldn't compromise on a shared EU budget that Macron wanted.
Only a german source so i did a quick translation.
At a german campaign event:
http://www.n-tv.de/politik/Merkel-erwaegt-Investitionen-a-la-Macron-article19837254.html
Also Macron is gonna go visit her in Berlin on monday as his first trip as President.
Only a german source so i did a quick translation.
At a german campaign event:
Bundeskanzlerin Angela Merkel will mit einem Investitionsprogramm auf Forderungen des neuen französischen Präsidenten Emmanuel Macron zugehen. "Wir können gerne über gemeinsame Investitionsprogramme nachdenken, weil Deutschland im digitalen Bereich auch Nachholbedarf hat", sagte die CDU-Politikerin beim Düsseldorfer "Ständehaus-Treff" der "Rheinischen Post".
Über weitere Maßnahmen zur Stärkung der Eurozone will sie mit sich reden lassen. "Ich denke schon seit 2013 über ein Budget in der Eurozone nach, mit dem wir reformfreudigen Ländern helfen können. Hier könnten wir zusätzlich zu den Fonds, die wir schon haben, weitere Mittel einsetzen, um den Ländern temporär in diesem Bereich zu helfen."
Chancellor Angela Merkel wants to approach the demands of the new French President Emmanuel Macron with an investment program. "We are happy to talk about joint investment programs, because Germany also needs to catch up in the digital field," said the CDU politician at the Düsseldorfer "Ständehaus-Treff" of the "Rheinische Post".
She is open to talk about further measures to strengthen the eurozone. "I have been thinking about a budget in the euro zone since 2013, which can help reform friendly countries, where we could use additional funds to help the countries temporarily in this area, in addition to the funds we already have."
http://www.n-tv.de/politik/Merkel-erwaegt-Investitionen-a-la-Macron-article19837254.html
Also Macron is gonna go visit her in Berlin on monday as his first trip as President.