bigmit3737
Member
先日行われた東京マラソンでは、テロ警戒のために、手荷物検査やランニングポリスが導入されました。2020年東京オリンピック・パラリンピックを見据えて、大手電機メーカー各社は、防犯システムの開発に力を入れています。日本の最新技術に迫りました。
[本の最新技術に迫りました。] = We took a closer took at Japan's latest technology.
I'm having trouble translating the に迫りました。 Would the above translation be accurate?
For reference here is the article:
http://www.fnn-news.com/news/headlines/articles/CONN00287301.html
[本の最新技術に迫りました。] = We took a closer took at Japan's latest technology.
I'm having trouble translating the に迫りました。 Would the above translation be accurate?
For reference here is the article:
http://www.fnn-news.com/news/headlines/articles/CONN00287301.html