• Hey, guest user. Hope you're enjoying NeoGAF! Have you considered registering for an account? Come join us and add your take to the daily discourse.

The Big Ass Superior Thread of Learning Japanese

Status
Not open for further replies.
Yeah, I'm finding the same thing. I learn how to write a bunch of kanji and then forget how to write it very quickly. Probably because the only time I have to write it is on forms/ during exams.

My problem with heisig is that it teaches you a whole lot of abstract stuff that you can't really apply to the language until at least a year of solid study. And like was said before, spoken language and WORDS are much more important than learning to write (especially in the age of computers). I'd still say that reading is important though.
 

Gacha-pin

Member
Jintor said:
I'm still finding it weird that some Japanese words and some Chinese words still sound similar but don't quite. I can't remember which is 音読み and 訓読み though. > >

Is the single character readings 音読み and the multi-character readings 訓読み, or have I screwed up again?

It's really the brute-force part of my memory that fails me...

/edit for instance, 水 sounds close enough to 'shui' which is the chinese prounounciation that I get confused very easily.
音読み is the orignial proununciation when 漢字 came to Japan from China. 訓読み is the proununciation which was made by Japanese for their language. So 音読み sounds like Chinese.

I think it is not important to distinguish 音読み from 訓読み. You should just learn 意味 and 読み方.
ex: 水: スイ、みず related to water. 温水(オンスイ) means あたたかい みず.


shanshan弁当見っけたw
k54d3c.jpg
 
I can't see the picture for some reason >.<

Lostconfused said:
I have to learn how to read, so I can play video games. Don't really see any other option here.

lol, true that. If you can't READ Japanese, you are basically screwed for everything that isn't conversation.

There are games written in kana though.
 
shanshan310 said:
I'd still say that reading is important though.

Reading is a million times more important than writing these days because if you can read, you can TYPE, and that's what you'll be doing pretty much all the time in the real world. It's still good to practice writing because it helps you learn but in the real world even the japanese use shorthand, simplified kanji shortcuts and even just katakana for kanji that are too many strokes.

You see a lot of stuff like "&#20250;&#12462;" on markerboards
 

KtSlime

Member
Lostconfused said:
Personal I don't think it's good to get fixated on that idea. Unless you you already know how to speak in Japanese you will still end up associating a lot of what you learn with English. You need to be pretty familiar with the language or phrase to not try and translate it.

Let me clarify. It will naturally happen for many words of course, especially at the beginning, I'm simply saying that starting with Heisig's RTK right from the beginning is less than ideal. It really comes down to the fact that the first year or so of RTK is /only/ associating kanji to English - it can be kind of useful, and when you see things like &#27490;&#12414;&#12428; on a sign, you might think "hmm, that first character means stop, so maybe that's what I should do", or &#28040;&#28779;&#22120; on a door on the wall you might realize that an extinguish-fire-utensil is a fire extinguisher - however when you go to tell anyone about the &#28040;&#28779;&#22120; you will be unable to produce the sounds required. Japanese aren't going to respond well to &#12456;&#12463;&#12473;&#12486;&#12451;&#12531;&#12464;&#12450;&#12471;&#12539;&#12501;&#12449;&#12452;&#12450;&#12539;&#12484;&#12540;&#12523;, you need to be able to say "&#12375;&#12423;&#12358;&#12363;&#12365;”.

Jintor: You will naturally get the hang of knowing which is &#38899; and which is &#35347; as you get more familiar with the language, it really however isn't all that useful knowing all the intricacies of it until you get to the Kanken level 5 or so. However, as a rule of thumb, typically compound words are going to be &#38899; - however this is not always the case, even simple words such as &#26408;&#26332;&#26085; are &#38899;&#38899;&#35347;. My advice is to simply remember the pronunciation of the word you want to learn, and it will all come with time.

HisshouBuraiKen: Funny story, when I first started playing video games in Japanese I had the hardest time figuring out what the hell &#23562;&#12365; meant. I must have spent an hour searching all my dictionaries/textbooks for &#23562;&#12367; but all I could find was &#23562;&#12406; and &#23562;&#12416;, it wasn't till the next day that I realized that it was supposed to be &#23562;&#36020;. :lol

*his book on kana however is a great asset to those who have a hard time getting used to writing kana though
 

Adamm

Member
Thanks for the replies. You've sorta confirmed what i thought about RTK - that I would spent alot of time learning but have very little to show for it in terms of understanding/speaking the language.
Although this seems to have started a debate between writing vs speaking lol (oops)

So I will hold of on getting RTK until ive learned a bit more

ivedoneyourmom said:
At bare minimum I recommend getting a textbook and going through a few chapters of that, or looking at Tae Kim's guide before wasting your time associating English words to Chinese characters.

Could you be a bit more specific than just 'a textbook' ? :)
 
D

Deleted member 17706

Unconfirmed Member
ivedoneyourmom said:
HisshouBuraiKen: Funny story, when I first started playing video games in Japanese I had the hardest time figuring out what the hell &#23562;&#12365; meant. I must have spent an hour searching all my dictionaries/textbooks for &#23562;&#12367; but all I could find was &#23562;&#12406; and &#23562;&#12416;, it wasn't till the next day that I realized that it was supposed to be &#23562;&#36020;. :lol

I don't think that's right.&#12288;&#23562;&#12365; is a perfectly legitimate word.

&#23562;&#12365;&#21629;, etc.

You may know this now, but the&#12288;&#12365; here is just the classical version of &#12356; (&#23562;&#12356;), although this form is still used today (albeit less commonly).

You see it a lot with other adjectives (&#39640;&#12365;&#12289;&#23305;&#12375;&#12365;&#12289;&#24859;&#12375;&#12365;&#12289;etc.).
 
D

Deleted member 17706

Unconfirmed Member
Adamm said:
Could you be a bit more specific than just 'a textbook' ? :)

Have you got any stores near you that might carry Japanese books? I would highly recommend just picking up some "Kanji Drill" (&#28450;&#23383;&#12489;&#12522;&#12523;) books that Japanese elementary school kids use to learn Kanji. You'll learn the stroke order, the readings, and a few vocabulary/sentences using those words. Books are generally broken up by school year (1-6). Practice using those with a dictionary nearby, and you'll pick up Kanji in no time.

Learn Japanese as close to how Japanese kids learn Japanese and you'll be better at the language, in my opinion.
 
Quite often I forget the pronunciation anyway, and have to write down what I'm trying to say&#12290;&#24746;&#12356;&#12369;&#12393; >.<

Also I learnt all my hirogana with pictures. like &#12367; is a "koo"kaburra and &#12363; is a knife "cu"tting bread. Worked really well for me, though perhaps its a bit juvenile.

Gacha-pin said:
shanshan&#24321;&#24403;&#35211;&#12387;&#12369;&#12383;&#65367;
k54d3c.jpg

&#12358;&#12354;&#12540;&#65281;&#21487;&#24859;&#12356;&#12377;&#12366;&#12427;&#65281;&#65281;&#20316;&#12426;&#12383;&#12356;&#12289;&#12381;&#12428;&#12434;&#65281;
 

louis89

Member
Garou said:
Before going to Akihabara, better check kakaku.com you will most certainly get a better price, or at least the same as after points-rebate in Akihabara (and cash is better than points anyway :p)
I found a place on kakaku, went all the way there and couldn't find it for the life of me. I'm going to another place tomorrow after TGS. I really can't wait to get a TV :3

In other news, I had my first date here tonight. I'd say my Japanese held up pretty well*, but at times she wanted to practice English and I had to slow it all down and simplify everything for her to understand which isn't so fun. I think I'm more comfortable speaking Japanese to Japanese people.

*Except for the part where I paid for both of our meals and the fact that I intended for her to pay me back later got lost in translation >__<
 

Zoe

Member
louis89 said:
*Except for the part where I paid for both of our meals and the fact that I intended for her to pay me back later got lost in translation >__<

You took out a Japanese girl and expect her to pay you back??
 
as far as learning kanji goes, i tried heisig but quickly gave up as it is absolutely useless for anyone living in japan wanting to make any sort of demonstrable functional improvement to their lives. my method was to buy a textbook which ranked 2000 characters in rough order of frequency (JLPT grades are also kind of along these lines) and just blitz the first 4 or 5 hundred by brute force in my spare time - after that, you'll realise you can read maybe half of the stuff around you in everyday life, and then fill in the blanks as you go.

where heisig's method is supposed to recreate the advantage a chinese person would have learning japanese, my method was supposed to recreate the advantage an english-speaking person would have learning, say, norwegian (in norway). i learnt most of the kanji i know just by reading posters on the train and looking up unfamilar stuff with iphone apps.

of course, this doesn't work if you're not in japan. in that case, i guess heisig is good for some people, but only if you're okay with either making very slow progress with vocabulary learning or doing a lot of that separate from kanji study.

i absolutely 300% recommend heisig's kana book, though. i learnt both in a week tops that way.

louis89 said:
*Except for the part where I paid for both of our meals and the fact that I intended for her to pay me back later got lost in translation >__<

hahah uh good luck with that one :/ i don't think a japanese girl would respond too well to that from a japanese guy...splitting the bill is fine at the time (unless you like, invited her out on a date date), but i think expecting payback later is optimistic.
 

louis89

Member
Zoe said:
You took out a Japanese girl and expect her to pay you back??
It literally was just, I'm holding a 10,000 note, rather than stand here and try to pay our exact amounts, I'll just pay with this and you can give me your share while we're walking out. But afterwards I didn't feel like asking for my money and just let it slide.
 

Zoe

Member
louis89 said:
It literally was just, I'm holding a 10,000 note, rather than stand here and try to pay our exact amounts, I'll just pay with this and you can give me your share while we're walking out. But afterwards I didn't feel like asking for my money and just let it slide.

Did you guys establish you were going dutch beforehand?
 

Garou

Member
louis89 said:
I found a place on kakaku, went all the way there and couldn't find it for the life of me. I'm going to another place tomorrow after TGS. I really can't wait to get a TV :3

The cheapest places on Kakaku are often net-only one-man-shows. They often offer to pick up in place, but that might be just a normal apartment and you have to phone them beforehand. That's probably why you won't find any sort of storefront because it's probably just a normal apartment full of stuff.
 

louis89

Member
Garou said:
The cheapest places on Kakaku are often net-only one-man-shows. They often offer to pick up in place, but that might be just a normal apartment and you have to phone them beforehand. That's probably why you won't find any sort of storefront because it's probably just a normal apartment full of stuff.
Yeah that's what I figured; it just looked like a residential block. Oh well.

Edit: I took this photo the other day. I found it amusing.

2iqmh4w.jpg
 
345triangle said:
as far as learning kanji goes, i tried heisig but quickly gave up as it is absolutely useless for anyone living in japan wanting to make any sort of demonstrable functional improvement to their lives. my method was to buy a textbook which ranked 2000 characters in rough order of frequency (JLPT grades are also kind of along these lines) and just blitz the first 4 or 5 hundred by brute force in my spare time - after that, you'll realise you can read maybe half of the stuff around you in everyday life, and then fill in the blanks as you go.
Brilliant. That's exactly what I am hopeing for. Or at least that if I get through the first couple of hundred I can start actually reading stuff in japanese and learning through practice instead of just brute force studying flash cards.


345triangle said:
where heisig's method is supposed to recreate the advantage a chinese person would have learning japanese, my method was supposed to recreate the advantage an english-speaking person would have learning, say, norwegian (in norway). i learnt most of the kanji i know just by reading posters on the train and looking up unfamilar stuff with iphone apps.
At least to me the advantage is that they already know the characters. To me it's just another method of studying. Heisig denounces repetition, but really that is how you learn. Through continuous repetition, practice and use of what you learned.


Edit: Also wtb inline spell checker for internet explorer.
 

AngryMoth

Member
Ok so at the moment I'm just ploughing through a bunch of basic kanji so I can start reading things. My question is would you guys recommend learning that I learn all the readings for each kanji I learn? I know I could go a lot faster if I were only learning the most common on and kun pronunciation for each one, but instead I find myself getting bogged down learning all 4 or 5 readings for most of them which is proving difficult.

Also random aside; for 'to speak' - hanasu, I've seen the polite form written as hanasemasu, while my (limited) knowledge of verbs would have believe it should be hanasimasu. Is this an exception to the rule of a misspelling?
 

Mik2121

Member
AngryMoth said:
Ok so at the moment I'm just ploughing through a bunch of basic kanji so I can start reading things. My question is would you guys recommend learning that I learn all the readings for each kanji I learn? I know I could go a lot faster if I were only learning the most common on and kun pronunciation for each one, but instead I find myself getting bogged down learning all 4 or 5 readings for most of them which is proving difficult.

Also random aside; for 'to speak' - hanasu, I've seen the polite form written as hanasemasu, while my (limited) knowledge of verbs would have believe it should be hanasimasu. Is this an exception to the rule of a misspelling?
&#12399;&#12394;&#12379;&#12414;&#12377; (Hanasemasu) means being able to speak (&#12399;&#12394;&#12377;&#12288;&#12371;&#12392;&#12288;&#12364;&#12288;&#12391;&#12365;&#12414;&#12377;&#65289;

&#12399;&#12394;&#12375;&#12414;&#12377; (Hanashimasu) is the '-masu' form of &#12399;&#12394;&#12377; (Hanasu).
 

Zoe

Member
AngryMoth said:
Ok so at the moment I'm just ploughing through a bunch of basic kanji so I can start reading things. My question is would you guys recommend learning that I learn all the readings for each kanji I learn? I know I could go a lot faster if I were only learning the most common on and kun pronunciation for each one, but instead I find myself getting bogged down learning all 4 or 5 readings for most of them which is proving difficult.

In my opinion you should learn the kanji as vocab first, not every possible reading under the sun.

AngryMoth said:
Also random aside; for 'to speak' - hanasu, I've seen the polite form written as hanasemasu, while my (limited) knowledge of verbs would have believe it should be hanasimasu. Is this an exception to the rule of a misspelling?

What's the context? That's the potential form.
 

AngryMoth

Member
Zoe said:
In my opinion you should learn the kanji as vocab first, not every possible reading under the sun.
Ok. I think I'm going to alter my strategy a little to focus mainly on remembering most common readings for now, but still reviewing others so I'm not totally oblivious.

Mik2121 said:
&#12399;&#12394;&#12379;&#12414;&#12377; (Hanasemasu) means being able to speak (&#12399;&#12394;&#12377;&#12288;&#12371;&#12392;&#12288;&#12364;&#12288;&#12391;&#12365;&#12414;&#12377;&#65289;

&#12399;&#12394;&#12375;&#12414;&#12377; (Hanashimasu) is the '-masu' form of &#12399;&#12394;&#12377; (Hanasu).
Thanks that answers my question :)
 

Mik2121

Member
shanshan310 said:
There are some kanji that only have kunyomi right?
Apparently...


&#22327;&#65288;&#12354;&#12367;&#12388;&#65289;
&#39887;&#65288;&#12354;&#12373;&#12426;&#65289;
&#36950;&#65288;&#12354;&#12387;&#12401;&#12428;&#65289;
&#22640;&#65288;&#12354;&#12414;&#65289;
&#40292;&#65288;&#12356;&#12363;&#12427;&#12364;&#65289;
&#39983;&#65288;&#12356;&#12431;&#12375;&#65289;
&#22310;&#65288;&#12356;&#12426;&#65289;
&#31490;&#65288;&#12358;&#12388;&#12412;&#65289;
&#34543;&#65288;&#12360;&#12403;&#65289;
&#39857;&#65288;&#12362;&#12362;&#12412;&#12425;&#65289;
&#32261;&#65288;&#12362;&#12393;&#12377;&#65289;
&#20452;&#65288;&#12362;&#12418;&#12363;&#12370;&#65289;
&#39082;&#65288;&#12362;&#12429;&#12375;&#65295;&#23665;&#12362;&#12429;&#12375;&#65289;
&#23350;&#65288;&#12363;&#12363;&#12354;&#65289;
&#30836;&#65288;&#12363;&#12365;&#65289;
&#22451;&#65288;&#12364;&#12369;&#65289;
&#37690;&#65288;&#12363;&#12374;&#12426;&#65289;
&#27179;&#65288;&#12363;&#12375;&#65289;
&#27101;&#65288;&#12363;&#12375;&#65289;
&#39830;&#65288;&#12363;&#12376;&#12363;&#65289;
&#37817;&#65288;&#12363;&#12377;&#12364;&#12356;&#65295;&#26408;&#26448;&#12434;&#32331;&#12368;&#12467;&#12398;&#23383;&#22411;&#12398;&#37329;&#20855;&#65289;
&#39889;&#65288;&#12363;&#12378;&#12398;&#12371;&#65289;
&#32387;&#65288;&#12363;&#12377;&#12426;&#65289;
&#32155;&#65288;&#12363;&#12379;&#65289;
&#39993;&#65288;&#12363;&#12388;&#12362;&#65289;
&#34352;&#65288;&#12363;&#12388;&#12425;&#65289;
&#21498;&#65288;&#12363;&#12414;&#12377;&#65295;&#12431;&#12425;&#12416;&#12375;&#12429;&#12434;&#65298;&#12388;&#25240;&#12426;&#12395;&#12375;&#12390;&#20316;&#12387;&#12383;&#34955;&#12391;&#12289;&#31296;&#29289;&#12420;&#22633;&#12289;&#30707;&#28784;&#12289;&#32933;&#26009;&#12394;&#12393;&#12434;&#20837;&#12428;&#12427;&#65289;
&#35011;&#65288;&#12363;&#12415;&#12375;&#12418;&#65289;
&#40026;&#65288;&#12365;&#12377;&#65295;&#39770;&#12398;&#21517;&#21069;&#65289;
&#26906;&#65288;&#12367;&#12396;&#12366;&#65295;&#12502;&#12490;&#31185;&#12398;&#33853;&#33865;&#39640;&#26408;&#12290;&#12300;&#12367;&#12398;&#12365;&#12301;&#12392;&#12418;&#35501;&#12416;&#65289;
&#26913;&#65288;&#12367;&#12396;&#12366;&#65289;
&#31874;&#65288;&#12367;&#12417;&#65289;
&#23749;&#65288;&#12367;&#12425;&#65289;
&#20453;&#65288;&#12367;&#12427;&#12414;&#65289;
&#30057;&#65288;&#12369;&#12373;&#65289;
&#31936;&#65288;&#12371;&#12358;&#12376;&#65295;&#31859;&#12395;&#29983;&#12360;&#12427;&#12459;&#12499;&#12290;&#37202;&#12289;&#21619;&#22092;&#12289;&#37284;&#27833;&#12394;&#12393;&#12398;&#37304;&#36896;&#12395;&#29992;&#12356;&#12427;&#65289;
&#20969;&#65288;&#12371;&#12364;&#12425;&#12375;&#65289;
&#34009;&#65288;&#12372;&#12374;&#65289;
&#39890;&#65288;&#12371;&#12385;&#65289;
&#39831;&#65288;&#12371;&#12398;&#12375;&#12429;&#65295;&#39770;&#12398;&#21517;&#21069;&#65289;
&#38800;&#65288;&#12371;&#12399;&#12380;&#65289;
&#22486;&#65288;&#12372;&#12415;&#65289;
&#36796;&#12416;&#65288;&#12371;&#12539;&#12416;&#65289;
&#24634;&#12360;&#12427;&#65288;&#12371;&#12425;&#12539;&#12360;&#12427;&#65289;
&#39860;&#65288;&#12372;&#12426;&#65289;
&#27018;&#65288;&#12373;&#12363;&#12365;&#65295;&#31070;&#20107;&#12395;&#29992;&#12356;&#12427;&#24120;&#32209;&#27193;&#12398;&#32207;&#31216;&#65289;
&#39853;&#65288;&#12373;&#12369;&#65289;
&#64015;&#65288;&#12373;&#12371;&#65289;
&#36903;&#65288;&#12373;&#12371;&#12539;&#12399;&#12374;&#12414;&#65289;
&#31545;&#65288;&#12373;&#12373;&#65289;
&#31763;&#65288;&#12373;&#12373;&#12425;&#65289;
&#25192;&#65288;&#12373;&#12390;&#65289;
&#32866;&#65288;&#12375;&#12363;&#12392;&#65289;
&#40235;&#65288;&#12375;&#12366;&#65295;&#40165;&#12398;&#21517;&#21069;&#65289;
&#27250;&#65288;&#12376;&#12373;&#65289;
&#36542;&#12369;&#65288;&#12375;&#12388;&#12539;&#12369;&#65289;
&#26915;&#65288;&#12375;&#12391;&#65289;
&#12294;&#65288;&#12375;&#12417;&#65289;
&#30314;&#65288;&#12375;&#12419;&#12367;&#65289;
&#39921;&#65288;&#12375;&#12419;&#12385;&#65289;
&#39921;&#65288;&#12375;&#12419;&#12385;&#12411;&#12371;&#65289;
&#26905;&#65288;&#12377;&#12366;&#65295;&#12300;&#26441;&#12301;&#12395;&#21516;&#12376;&#65289;
&#31917;&#65288;&#12377;&#12367;&#12418;&#65289;
&#31960;&#65288;&#12377;&#12367;&#12418;&#65289;
&#33426;&#65288;&#12377;&#12377;&#12365;&#65289;
&#36791;&#12427;&#65288;&#12377;&#12409;&#12539;&#12427;&#65289;
&#26467;&#65288;&#12381;&#12414;&#65289;
&#33373;&#65288;&#12381;&#12426;&#65289;
&#36684;&#65288;&#12381;&#12426;&#65289;
&#22448;&#65288;&#12383;&#12362;&#65289;
&#20967;&#65288;&#12383;&#12371;&#65289;
&#35191;&#65288;&#12383;&#12377;&#12365;&#65289;
&#26920;&#65288;&#12383;&#12406;&#12398;&#12365;&#65289;
&#40008;&#65288;&#12383;&#12425;&#65289;
&#40262;&#65288;&#12385;&#12393;&#12426;&#65289;
&#26626;&#65288;&#12388;&#12364;&#65295;&#12300;&#12392;&#12364;&#12301;&#12392;&#12418;&#35328;&#12358;&#12290;&#12510;&#12484;&#31185;&#12398;&#24120;&#32209;&#39640;&#26408;&#65289;
&#38282;&#65288;&#12388;&#12363;&#12360;&#12427;&#65289;
&#27423;&#65288;&#12388;&#12365;&#65289;
&#40363;&#65288;&#12388;&#12368;&#12415;&#65289;
&#36795;&#65288;&#12388;&#12376;&#65289;
&#35076;&#65288;&#12388;&#12414;&#65289;
&#24342;&#65288;&#12390;&#65295;&#12300;&#12390;&#12395;&#12434;&#12399;&#12301;&#12398;&#12300;&#12390;&#12301;&#65289;
&#23776;&#65288;&#12392;&#12358;&#12370;&#65289;
&#26468;&#65288;&#12392;&#12385;&#65289;
&#26627;&#65288;&#12392;&#12385;&#65295;&#12488;&#12481;&#12494;&#12461;&#31185;&#12398;&#33853;&#33865;&#39640;&#26408;&#65289;
&#36826;&#12418;&#65288;&#12392;&#12390;&#12539;&#12418;&#65295;&#12300;&#12392;&#12390;&#12418;&#32032;&#26228;&#12425;&#12375;&#12363;&#12387;&#12383;&#12391;&#12377;&#12301;&#12398;&#12300;&#12392;&#12390;&#12418;&#12301;&#65289;
&#38790;&#65288;&#12392;&#12418;&#65289;
&#35076;&#65288;&#12388;&#12414;&#65295;&#30528;&#29289;&#12398;&#19968;&#31278;&#65289;
&#39922;&#65288;&#12393;&#12376;&#12423;&#12358;&#65289;
&#20970;&#65288;&#12394;&#12366;&#65295;&#39080;&#12364;&#27490;&#12435;&#12391;&#12289;&#28023;&#38754;&#12364;&#31311;&#12420;&#12363;&#12395;&#12394;&#12427;&#12371;&#12392;&#65289;
&#26917;&#65288;&#12394;&#12366;&#65289;
&#23670;&#65288;&#12394;&#12383;&#65289;
&#39920;&#65288;&#12394;&#12414;&#12378;&#65289;
&#64033;&#65288;&#12395;&#65289;
&#37685;&#65288;&#12395;&#12360;&#65289;
&#40176;&#65288;&#12395;&#12362;&#65295;&#40165;&#12398;&#21517;&#21069;&#65289;
&#21250;&#65288;&#12395;&#12362;&#12356;&#65289;
&#22408;&#65288;&#12396;&#12383;&#65289;
&#27251;&#65288;&#12396;&#12391;&#65289;
&#30834;&#65288;&#12399;&#12374;&#12414;&#65289;
&#31823;&#65288;&#12399;&#12383;&#65289;
&#30033;&#65288;&#12399;&#12383;&#12369;&#65289;
&#30048;&#65288;&#12399;&#12383;&#12369;&#65295;&#12300;&#30033;&#12301;&#12392;&#24847;&#21619;&#12399;&#21516;&#12376;&#65289;
&#39984;&#65288;&#12399;&#12383;&#12399;&#12383;&#65295;&#39770;&#12398;&#21517;&#21069;&#65289;
&#22138;&#65288;&#12399;&#12394;&#12375;&#65289;
&#27006;&#65288;&#12399;&#12435;&#12382;&#12358;&#65289;
&#37618;&#65288;&#12403;&#12423;&#12358;&#65289;
&#26810;&#65288;&#12405;&#12418;&#12392;&#65295;&#12300;&#40595;&#12301;&#12398;&#12371;&#12392;&#65289;
&#22592;&#65288;&#12408;&#12356;&#65289;
&#27182;&#65288;&#12411;&#12367;&#12381;&#65289;
&#34992;&#65288;&#12411;&#12429;&#65289;
&#26622;&#65288;&#12414;&#12373;&#65295;&#26495;&#12398;&#26408;&#30446;&#12364;&#24179;&#34892;&#12394;&#12418;&#12398;&#12290;&#26622;&#30446;&#65308;&#12414;&#12373;&#12417;&#65310;&#12392;&#12418;&#65289;
&#37470;&#65288;&#12414;&#12373;&#12363;&#12426;&#65289;
&#26622;&#65288;&#12414;&#12373;&#12365;&#65295;&#12491;&#12471;&#12461;&#12462;&#31185;&#12398;&#24120;&#32209;&#20302;&#26408;&#65289;
&#26529;&#65288;&#12414;&#12377;&#65289;
&#20451;&#65288;&#12414;&#12383;&#65289;
&#40639;&#65288;&#12414;&#12429;&#65289;
&#27615;&#12427;&#65288;&#12416;&#12375;&#12539;&#12427;&#65289;
&#27009;&#65288;&#12416;&#12429;&#65289;
&#26466;&#65288;&#12418;&#12367;&#65289;
&#31870;&#65288;&#12418;&#12415;&#65289;
&#26907;&#65288;&#12418;&#12415;&#12376;&#65289;
&#26460;&#65288;&#12418;&#12426;&#65289;
&#21249;&#65288;&#12418;&#12435;&#12417;&#65289;
&#36552;&#12390;&#65288;&#12420;&#12364;&#12539;&#12390;&#65295;&#38291;&#12418;&#12394;&#12367;&#12290;&#12300;&#12420;&#12364;&#12390;&#9675;&#9675;&#12395;&#12394;&#12427;&#12301;&#12398;&#12300;&#12420;&#12364;&#12390;&#12301;&#65289;
&#33826;&#65288;&#12420;&#12385;&#65289;
&#31767;&#65288;&#12420;&#12394;&#65295;&#39770;&#12434;&#25429;&#12425;&#12360;&#12427;&#32608;&#65289;
&#37971;&#65288;&#12420;&#12426;&#65289;
&#35012;&#65288;&#12422;&#12365;&#65295;&#30528;&#29289;&#12398;&#19968;&#31278;&#65289;
&#23740;&#65288;&#12422;&#12426;&#65289;
&#26528;&#65288;&#12431;&#12367;&#65289;

&#29929;&#65288;&#12461;&#12525;&#12464;&#12521;&#12512;&#65289;
&#31873;&#65288;&#12461;&#12525;&#12513;&#12540;&#12488;&#12523;&#65289;
&#29927; &#12487;&#12459;&#12464;&#12521;&#12512;
&#29936; &#12487;&#12471;&#12464;&#12521;&#12512;
&#29938; &#12488;&#12531;
&#31437; &#12487;&#12459;&#12522;&#12483;&#12488;&#12523;
&#31439; &#12461;&#12525;&#12522;&#12483;&#12488;&#12523;
&#31445; &#12487;&#12471;&#12522;&#12483;&#12488;&#12523;
&#31443; &#12511;&#12522;&#12522;&#12483;&#12488;&#12523;
&#31457; &#12504;&#12463;&#12488;&#12522;&#12483;&#12488;&#12523;
&#31472; &#12475;&#12531;&#12481;&#12522;&#12483;&#12488;&#12523;
&#29929; &#12461;&#12525;&#12464;&#12521;&#12512;
&#31950;&#65288;&#12475;&#12531;&#12481;&#12513;&#12540;&#12488;&#12523;&#65289;
&#21582;&#65288;&#12501;&#12451;&#12540;&#12488;&#65289;
&#22136;&#65288;&#12488;&#12531;&#65289;
&#31885;&#65288;&#12511;&#12522;&#12513;&#12540;&#12488;&#12523;&#65289;
&#31861; &#12487;&#12459;&#12513;&#12540;&#12488;&#12523;
&#31950; &#12475;&#12531;&#12481;&#12513;&#12540;&#12488;&#12523;
&#31873; &#12461;&#12525;&#12513;&#12540;&#12488;&#12523;
&#31885; &#12511;&#12522;&#12513;&#12540;&#12488;&#12523;
&#31912; &#12504;&#12463;&#12488;&#12513;&#12540;&#12488;&#12523;
&#29957; &#12475;&#12531;&#12481;&#12464;&#12521;&#12512;
&#29944; &#12504;&#12463;&#12488;&#12464;&#12521;&#12512;
&#29937; &#12511;&#12522;&#12464;&#12521;&#12512;
 
woah, there are a bunch.

My Japanese tutor hands out weekly kanji lists, and for some of them she only puts one reading. Only I figured out that some of them have more and she's just omitted them, then then I have to go through the list and check them =/
 

Mik2121

Member
shanshan310 said:
woah, there are a bunch.

My Japanese tutor hands out weekly kanji lists, and for some of them she only puts one reading. Only I figured out that some of them have more and she's just omitted them, then then I have to go through the list and check them =/
Yeah, she most likely just omitted them in order to keep things easier to remember.

What you can also do is go to wwwjdic, put the kanji there and see if it comes up with any &#38899;&#35501;&#12415; examples.
 

Zoe

Member
shanshan310 said:
woah, there are a bunch.

My Japanese tutor hands out weekly kanji lists, and for some of them she only puts one reading. Only I figured out that some of them have more and she's just omitted them, then then I have to go through the list and check them =/

But if the alternate readings aren't relevant to what you're learning at the moment, I don't see what the issue is there. You'll learn it when you need to learn it.
 
Mik2121 said:
Yeah, she most likely just omitted them in order to keep things easier to remember.

Yeah, I think so. But it makes me feel like I'm only learning to pass the exams, and I'm missing out on what should be important.
 

Mik2121

Member
Found another list that has more common kanjis with only &#35347;&#35501;&#12415; apparently:

&#35997;&#12289;&#26666;&#12289;&#23626;&#12367;&#12289;&#30033;&#12289;&#25201;&#12358;&#12289;&#33419;&#12289;&#21368;&#12377;&#12289;&#34442;&#12289;&#22435;&#12289;&#25499;&#12369;&#12427;&#12289;&#28511;&#12289;&#19988;&#12388;&#12289;&#21000;&#12427;&#12289;&#32368;&#12427;&#12289;&#36796;&#12416;&#12289;&#23822;&#12289;&#21682;&#12367;&#12289;&#30399;&#12289;&#33437;&#12289;&#25454;&#12360;&#12427;&#12289;&#26441;&#12289;&#30045;&#65288;&#12379;&#65289;&#12289;&#28716;&#12289;&#28381;&#12289;&#20294;&#12375;&#12289;&#26842;&#12289;&#22618;&#12289;&#28460;&#12369;&#12427;&#12289;&#22378;&#12289;&#23776;&#12289;&#31665;&#12289;&#32908;&#12289;&#23019;&#12289;&#22528;&#12289;&#21448;&#12289;&#23724;&#12289;&#23064;&#12289;&#21249;&#65288;&#12418;&#12435;&#12417;&#65289;


You can see a list of common kanjis with only &#38899;&#35501;&#12415; here too:

http://homepage2.nifty.com/mogmog/on-kun.htm


shanshan310 said:
Yeah, I think so. But it makes me feel like I'm only learning to pass the exams, and I'm missing out on what should be important.
If it bothers you, post it here and we can help you out (or Gacha-pin who will obviously know more) saying if those kanjis' &#38899;&#35501;&#12415; is really that important or not.
 
Bagh it's so hard staying motivated. At least for me because I get too obsessed with something and burn out quickly. Which is why I really wish the Heisig system would work for me, because it would have been simpler and easy to digest. Now I am just struggling to motivate my self to get through a couple each day, even if I have free time and nothing better to do.
 

Mik2121

Member
shanshan310 said:
Hey, I found this neat video about Japan: http://www.youtube.com/watch?v=yCnnZwqrEmQ&

Good for practise, since most of the stuff is animated in a way that people who don't speak English OR Japanese can understand.
If only Youtube wasn't blocked on this hotel... ughh...


BTW, do you guys have Twitter? On my account I tweet quite a bit in Japanese without using shortened phrases (or not trying to, anyway) so maybe you could have a look? It's usually design related or at least try not to post very boring stuff.

If so, my twitter is https://twitter.com/#!/Mik2121 (already posted it some 5 mins ago on the twitter thread). If you follow me and you let me know who you are on GAF, I'll follow back! :)
 

louis89

Member
The other day I was standing outside a Family Mart in Shibuya waiting for my friends while there was this festival with a mikoshi parading through the street, and one of the guys saw me and broke away and came up to me and was like "HEY, MAN!" and started shaking my hand and asking me where I was from, showing me to his family who was also there, and wanted to be in a picture with me that his friend took. :3

Edit: Typhoon knocked out my power. When will it end :(
 
Jintor said:
Japanese is so much easier to get motivated about than exercising though :p

Truth. I've got a dog now though. He poops on the carpet if I don't walk him, so there's a motivator.
Its a toy poodle. The Japanese ladies would be proud

I set ridiculously high goals for myself about studying Japanese over the summer, and it always works for roughly 2 days. Then I get busy for a few days. Then I feel like my pattern is messed up and give up for a while.
 

Suairyu

Banned
Decided to apply for the JET program this year, so as of today I'm learning Japanese properly, having previously gotten to survival level twice in my life thanks to classroom instruction before forgetting it all.

Have purchased copies of Remembering The Kanji and Remembering The Kana. Going to go AJATT on this mother, though perhaps not quite full immersion due to certain practicalities of my loves in life (I'd cut off my own arm before going without English literature and writing). I'll moderate my English influences rather than try to remove them outright.

If anyone can recommend some good music to aid in the listening part of the exercise, I'd appreciate it. Genre doesn't matter as I love variety in my media, but it does have to be good. Basically, if it's something you'd recommend to someone even if they're not a fan of that particular genre, it's usually golden.

Anyone else been through the AJATT method of learning?
 
Looks like I've got an internship at a hotel in Niigata over Christmas. Except I just realised you need a $2,500USD deposit to get a working holiday visa. Not sure if its gonna happen now :(
 
So I started reading Tae Kim's guide to get a quick overview of the grammar again. And his example about quick reading just pissed me off so much. It's true but it's so annoying. I have to keep reminding my self that I have been speaking English for years and years now. I only need to get some of the basics down and it won't take anywhere near as long. I don't have to dedicate years of study in practice right away. I just forget that sometimes.
 
shanshan310 said:
Looks like I've got an internship at a hotel in Niigata over Christmas. Except I just realised you need a $2,500USD deposit to get a working holiday visa. Not sure if its gonna happen now :(

I live in Niigata! If you don't wanna take the internship, tell me about it... ;)
 
Anyone into Japanese cooking? &#33521;&#35486;&#12391;&#20316;&#12427;&#21644;&#39135; is really comprehensive, and is good practise since its written in Japanese and English.

51YC2pP5juL._SL500_AA300_.jpg


I can't find a link to amazon or anything, but I bought my copy at Maruzen in Nihonbashi and its pretty popular. I wouldn't be surprised if you can buy it overseas as well.

Jintor: there's an awesome Japanese bookstore in Sydney called kinokuniya. It looks like they have stores in the US, Singapore, Taiwan etc too if anyone lives around there.
 

Suairyu

Banned
Hiragana memorised, including the expanded/modified set. Although my reading speed is still snail-pace, being able to read-aloud children's books feels like a massive accomplishment. I don't understand most of the stuff I'm reading, of course, but right now that doesn't matter so much.

Onto Katakana.
 

Kilrogg

paid requisite penance
Bomber Bob said:
isn't like the volitional form?

Yeah, not sure what he means by "ikoukei", but if it's the volitional form like you assume it is, the most common use "let's XXX" (ikou = let's go). At least for most verbs. Darou/Deshou is a bit different though.
 

Jintor

Member
Suairyu said:
Hiragana memorised, including the expanded/modified set. Although my reading speed is still snail-pace, being able to read-aloud children's books feels like a massive accomplishment. I don't understand most of the stuff I'm reading, of course, but right now that doesn't matter so much.

Onto Katakana.

I thought this was still in hiragana for a second and read it that way :T
 

Simplet

Member
Hullo fine gentlemen. I come from this little thread right here where we are trying to compile ressources and provide help for language learning in general and some specific languages in particular.

Looks like there is some kind of market on Neogaf for language-learning, but I don't know if the thread can survive long enough for some good discussion to start. So I come to you with an offer of peace and cooperation, basically to know if you guys would be interested to merge with our modest project, since survival doesn't seem to be a problem for you. You'd just have to transfer the OP and all the useful information to the OP of the new joint-venture, like the guys in the fitness thread for example do pretty regularly when they reach the post limit, and boom we'd have a new shiny all-purpose language learning thread. Or we could ask a mod to transfer the few pages of our thread to this one and simply change the title, but I think our non-japanese discussion might get drowned out.

Anyway please provide us with your valuable opinions and suggestions.
 
Status
Not open for further replies.
Top Bottom