• Hey, guest user. Hope you're enjoying NeoGAF! Have you considered registering for an account? Come join us and add your take to the daily discourse.

GAF spricht Deutsch, zumindest hier drinnen...

Status
Not open for further replies.

ElTorro

I wanted to dominate the living room. Then I took an ESRAM in the knee.
Jungens, wollt ihr mir ernsthaft sagen, dass euch KIZ zu obskur ist...

f3307ea5b8ad908d893cd029288d6465.jpg
 

Milchjon

Member
Yup. Keine Ahnung wer das ist.

Brot pls

KIZ ist so ziemlich das einzige, was wirklich alle meine Freundes-, Bekannten- und Verhassten-Kreise verbindet. Selbst meine Mom mag KIZ, glaub ich.

Deutsche Musik ist zu 99% Murks. KIZ nicht.

Nu hab ich's verschrien, dem kann es nicht gerecht werden.
 

Milchjon

Member
Die Leute, die KIZ mögen, sind alle eher jünger als ich.

It's not me, it's you.

0.75l-Flaschen Belgisches Starkbier gehören verboten
 

Milchjon

Member
Ich sollte heute oder morgen mein KIZ Album erhalten. Ick freu mich schon

Hör's grad auf Spotify.

Hmmm. Noch kein großer Fan von dem neuen Ansatz. Nicht, dass es in irgendeiner Form schlecht wäre, aber es macht einfach weniger Spaß. Nennt mich oberflächlich, aber gute Beobachtungen allein machen noch keinen guten KIZ-song. Früher war alles besser!

Mg2Kof2.gif
 

Chariot

Member
KIZ is doch gar nicht so neu. Ich war noch am Anfang des Gymnasiums wir alle "Du bist ein Spast!" gegrölt haben. Ich war vor nem Jahr eher über Cro, Casper und die beiden Online Rap Tuniere verdutzt.
 

ElTorro

I wanted to dominate the living room. Then I took an ESRAM in the knee.
Da öffne ich Apple Music, uns siehe da.

FC7tqv4.jpg


Das muss ein Zeichen sein.
 
Tolles Wetter, Bier und Wassermelone kalt gestellt, gleich geht's auch in 'de ciddy'.
jBNwOMJ.gif


Ich hoffe die ganzen verwirrten Menschenmassen zum Stadtfest dort meiden zu können. Aber die werden vermutlich eh in Flußnähe sein...
 
D

Deleted member 10571

Unconfirmed Member
KIZ sind auch aufm Deichbrand, bin gespannt ob ich sie verpasse oder net. Ich hoffe nicht, weil die Punkrock-Fraktion ja doch eher spärlich vorhanden ist dieses Jahr.
 

RELAYER

Banned
Help translating?

"Nach einer Weile ist drinnen alles wieder still geworden; der heilige Petrus kommt wieder, macht die Himmelspforte auf und laesst das baeuerlein herein. Jetzt hat das Baeuerlein gemeint, wenn er kaeme, werde auch musiziert und gesungen; aber da ist alles still gewesen. Man hat es zwar mit aller Liebe aufgenommen und die Engelein sind ihm entgegengegangen (WTF at this word??); aber gesungen hat niemand."

Really is only the last sentence I can't understand.
My attempt:

"After a while was all quiet again inside; St Peter again comes out, opens the gate of Heaven, and lets the little peasant in. Now the peasant thought when he came, there would also be music-making and singing; but everything was quiet. .......; but no one sang."
 

Vuze

Member
Help translating?

"Nach einer Weile ist drinnen alles wieder still geworden; der heilige Petrus kommt wieder, macht die Himmelspforte auf und laesst das baeuerlein herein. Jetzt hat das Baeuerlein gemeint, wenn er kaeme, werde auch musiziert und gesungen; aber da ist alles still gewesen. Man hat es zwar mit aller Liebe aufgenommen und die Engelein sind ihm entgegengegangen (WTF at this word??); aber gesungen hat niemand."

Really is only the last sentence I can't understand.
My attempt:

"After a while was all quiet again inside; St Peter again comes out, opens the gate of Heaven, and lets the little peasant in. Now the peasant thought when he came, there would also be music-making and singing; but everything was quiet. .......; but no one sang."

That's a pretty weird text to translate lol. Is it for your German class? Never had to deal with religious texts in my English class iirc.

As for the last sentence. I'd use a stronger synonyme for "cordial welcome" for "Mit aller Liebe aufgenommen" but I don't know of any.

"He/she (the little peasant) was given a cordial welcome and the angels (little angels maybe?) came to meet him; ..."
 

KHlover

Banned
That's a pretty weird text to translate lol. Is it for your German class? Never had to deal with religious texts in my English class iirc.

As for the last sentence. I'd use a stronger synonyme for "cordial welcome" for "Mit aller Liebe aufgenommen" but I don't know of any.

"He/she (the little peasant) was given a cordial welcome and the angels (little angels maybe?) came to meet him; ..."

Klingt eher nach nem Märchen, finde ich. Wir ham nen alten Märchenschinken zu Hause und da gibts einige Märchen über Leute die durch irgendwelche Tricks an Petrus vorbeikommen wollen.

Glaube nicht dass du Worte wie "Bäuerlein" in ner religiösen Schrift finden würdest, das ist übelster Märchen-Slang :p
 

Vuze

Member
Klingt eher nach nem Märchen, finde ich. Wir ham nen alten Märchenschinken zu Hause und da gibts einige Märchen über Leute die durch irgendwelche Tricks an Petrus vorbeikommen wollen.

Glaube nicht dass du Worte wie "Bäuerlein" in ner religiösen Schrift finden würdest, das ist übelster Märchen-Slang :p
Haha, stimmt wohl. Aber keine Ahnung welchen Ton die Bibel etc so anschlägt, ich kann mich nicht mal mehr dran erinnern wann ich zuletzt eine in der Hand hatte :D
 

phoenixyz

Member
Hier sind doch ein paar Mediziner vertreten oder? Kann mir jemand sagen, wielange man nach einer Antibiotika Behandlung (Penicillin V 1 Mega, 10 Tage, 3 Stück pro Tag) warten sollte, bis man wieder Alkohol trinken darf?
 

raindoc

Member
Hier sind doch ein paar Mediziner vertreten oder? Kann mir jemand sagen, wielange man nach einer Antibiotika Behandlung (Penicillin V 1 Mega, 10 Tage, 3 Stück pro Tag) warten sollte, bis man wieder Alkohol trinken darf?

Ein paar AB hemmen den Abbau von Ethanol, Penicillin gehört nicht dazu. Prost.
 
Status
Not open for further replies.
Top Bottom