My guess is they want someone without an accent.
There is no speaking person in the world that does not posses an accent. American accents are not the default.
My guess is they want someone without an accent.
You know exactly what was meant and there's no reason to be obtuse about it.There is no speaking person in the world that does not posses an accent. American accents are not the default.
Yeah I read today he's very likely the pick.
A pic for reference.
Well, Spain was under Muslim rule for centuries.
You know exactly what was meant and there's no reason to be obtuse about it.
Watch Jaffar be the only Arab actor in the movie.
What does this post mean? What are "white features"?In near asian and middle eastern media, they promote more white features and lighter skin for their media.
What does this say about the media culture in those areas?
In near asian and middle eastern media, they promote more white features and lighter skin for their media.
What does this say about the media culture in those areas?
Arab Jaffar, Indian Aladdin, half white half latino Jasmine. Arabs must be hard to find or some shit.
Ok so we've got people in this very thread dismissing Gadot though lol. Plus, she played an Israeli in fast and furious, and an Amazon in Wonder Women. Where are the Amazonians whose role she stole?
No one has been cast yetMiddle Eastern people can't get to even play their own stories. Fuck hollywood.
No one has been cast yet
Aladdin is chinese.
Except his land is governed by a Sultan and the inhabitants all happen to be Muslims. But sure, he is "Chinese".
Who must also be good at acting..Yo are they claiming it's hard to find a dancing and singing Indian!? Lmao
It's Aladdin.
Just don't cast a white dude for fuck's sake.
Watch Jaffar be the only Arab actor in the movie.
Yo are they claiming it's hard to find a dancing and singing Indian!? Lmao
Except his land is governed by a Sultan and the inhabitants all happen to be Muslims. But sure, he is "Chinese".
No Arabic source has been traced for the tale, which was incorporated into the book Les Mille et Une Nuits by its French translator, Antoine Galland, who heard it from a Syrian storyteller from Aleppo. Galland's diary (March 25, 1709) records that he met the Maronite scholar, by name Youhenna Diab ("Hanna"), who had been brought from Aleppo to Paris by Paul Lucas, a celebrated French traveller. Galland's diary also tells that his translation of "Aladdin" was made in the winter of 1709–10. It was included in his volumes ix and x of the Nights, published in 1710.
John Payne, in Aladdin and the Enchanted Lamp and Other Stories (London 1901), gives details of Galland's encounter with the man he referred to as "Hanna" and the discovery in the Bibliothèque Nationale in Paris of two Arabic manuscripts containing Aladdin (with two more of the "interpolated" tales). One was written by a Syrian Christian priest living in Paris, named Dionysios Shawish, alias Dom Denis Chavis. The other is supposed to be a copy Mikhail Sabbagh made of a manuscript written in Baghdad in 1703. It was purchased by the Bibliothèque Nationale at the end of the nineteenth century. However, modern scholars such as Muhsin Mahdi[2] and Husain Haddawy[3] claim that both manuscripts are forgeries—"back-translations" of Galland's text into Arabic.
The opening sentences of the story, in both the Galland and the Burton versions, set it in China and imply, at least, that Aladdin is Chinese.[4] On the other hand, there is practically nothing in the rest of the story that is inconsistent with a Persian or Arabian setting. For instance, the Sultan is referred to as such rather being called the "Emperor", as in some re-tellings, and the people we meet in the story are Muslims: their conversation is larded with devout Muslim platitudes. A Jewish merchant buys Aladdin's wares (and incidentally cheats him), but there is no mention of Buddhists or Confucians (or other distinctively Han Chinese people).
China's ethnic makeup has long included Muslim groups, including large populations of the Hui people whose origins go back to Silk Road travellers. In addition, large communities of Muslim Chinese have been known since the Tang Dynasty, as well as Jewish communities. Some commentators have even suggested that the story might be set in Turkestan (encompassing Central Asia and the modern Chinese province of Xinjiang).[5]
For all this, speculation about a "real" Chinese setting depends on a knowledge of China that the teller of a folk tale (as opposed to a geographic expert) might well not possess.[6]
https://en.wikipedia.org/wiki/Hui_people
The Aladdin story is actually set in China, in one of the border regions that intersected with the muslims along the silk road.
Yeah I read today he's very likely the pick.
A pic for reference.
But what's the point if that Arab person looks like a White person? Hollywood would love that, because to them it's no different than casting a White actor that they can pretend and say they're being diverse.
But there's more than enough, some might say too much, White representation in Hollywood films. White looking Middle Easterns aren't getting harassed or racially profiled, nor do they look like the Disney depictions of Aladdin and Jasmine.
You might as well cast a White person then, right?
Except, in this day and age, you can simply google someone and find out their ethnicity. So no.
Some article is saying Siddarth Gupta has been cast and Will smith is the Genie?
probably false right?
also, Dev Patel or Riz Ahmed would be good. dont know how its a "struggle" as both are amazing actors.
(edit: yea seems false)
Meh why not. Are we gonna exclude persians from playing arabs too.
Because if you want to talk about underrepresented ethnicities in Hollywood, Arabs are right up there with having very little. Fuck, let's not forget the most recent Gods of Egypt travesty. Whitewashing isn't just casting white people to play an ethnic role - it's also lumping in other ethnicities as if they are interchangeable. It's ignorant and more than a little insulting.
(And I'll stress here that Arab does not equal Muslim in this context. That's a separate issue entirely. Hell, The Raid series protagonist is Muslim, which always gets overlooked when I see discussions of that film...)
So ethnicities should only be played their own ethnicity in films and TV?
That's an extremely broad generalization, but for the aforementioned Underrepresented ones, ideally, and absolutely.
Problem though is you're limiting that underrepresented ethnicity should he get cast as his own ethnicity on what future roles he/she can play in the future.
Problem though is you're limiting that underrepresented ethnicity should he get cast as his own ethnicity on what future roles he/she can play in the future.
Because if you want to talk about underrepresented ethnicities in Hollywood, Arabs are right up there with having very little. Fuck, let's not forget the most recent Gods of Egypt travesty. Whitewashing isn't just casting white people to play an ethnic role - it's also lumping in other ethnicities as if they are interchangeable. It's ignorant and more than a little insulting.
But the ancient Egyptians were not Arabs, so you're kind of doing that right there?
Will Smith is the only person that has officially been cast.
RIP Bollywood
No dude. Gods of Egypt is just a more recent example of whitewashing in general, not specifically of Arab roles.
Gods of Egypt's cast should have looked like Black Panther's, if you want to be specific.
If Will Smith is really going to be the genie then it doesn't matter who they cast in the other roles.
How does this movie even work without Robin Williams? I don't think it's even worth watching without that Genie character.
But the ancient Egyptians were not Arabs, so you're kind of doing that right there?