• Hey, guest user. Hope you're enjoying NeoGAF! Have you considered registering for an account? Come join us and add your take to the daily discourse.

GAF spricht Deutsch, zumindest hier drinnen...

Status
Not open for further replies.
K.I.Z.
Maybe a bit hard to get the most stuff they talk about as a non native speaker.

KIZ might be perfect to learn German irony and wortwitz.


A bit friendlier are classics like Fünf Sterne Deluxe, same thing, but less swear words. :D

http://www.youtube.com/watch?v=6j-1QuzfH4Q

http://www.youtube.com/watch?v=hjaCZY1vlc4


Also Tobi und das Bo:

http://www.youtube.com/watch?v=NCBIFwENRok


Eins Zwo:
http://www.mtv.de/videos/19894355-eins-zwo-hand-auf-s-herz.html


And perfect for learning Northern German dialect:

http://www.youtube.com/watch?v=a7nPmn3soiM
 
KIZ might be perfect to learn German irony and wortwitz.


A bit friendlier are classics like Fünf Sterne Deluxe, same thing, but less swear words. :D

http://www.youtube.com/watch?v=6j-1QuzfH4Q

http://www.youtube.com/watch?v=hjaCZY1vlc4


Also Tobi und das Bo:

http://www.youtube.com/watch?v=NCBIFwENRok


Eins Zwo:
http://www.mtv.de/videos/19894355-eins-zwo-hand-auf-s-herz.html


And perfect for learning Northern German dialect:

http://www.youtube.com/watch?v=a7nPmn3soiM

Why would anyone want something with LESS swear words while learning german?

:p
 
also;

Er bot einen derart zum Lachen reizenden Anblick, dass es nicht lange dauerte, bis er entdeckt und zu einem beim Fernsehpublikum in ganz Amerika beliebten Star gemacht wurde.

in welcher Ausmaß reicht der Akkusativ/Dativ? ich weiss nicht, ob diese Partizipen noch als akkusativ gegolten werden sollen, sonst hätte ich reizender Anblick geschrieben.

endeten die Kasus sich in diese Saetze beim ersten Nomen? d.h. .einen derart zum Lachen. .reizender Anblick.

;'(
 

Wrayfield

Member
also;

Er bot einen derart zum Lachen reizenden Anblick, dass es nicht lange dauerte, bis er entdeckt und zu einem beim Fernsehpublikum in ganz Amerika beliebten Star gemacht wurde.

in welcher Ausmaß reicht der Akkusativ/Dativ? ich weiss nicht, ob diese Partizipen noch als akkusativ gegolten werden sollen, sonst hätte ich reizender Anblick geschrieben.

endeten die Kasus sich in diese Saetze beim ersten Nomen? d.h. .einen derart zum Lachen. .reizender Anblick.

;'(

Nicht aufgeben, Bromega.

Bestimmt hast du schon viele Unterlagen zu Fällen gelesen oder sogar zur Hand. Wenn es um schnelle Referenzen geht, bin ich ein Fan von canoo.net.
Zum Beispiel:
http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Wort/Nomen/Kasus/index.html

Bei "reizend" wären alle Fälle dann:
http://www.canoo.net/services/Contr...ures=(Cat+A)&country=D&lookup=caseInSensitive

Also:

"Ein derart zum Lachen reizender Anblick." (Singluar. Maskulin. Nominativ.)
"Er bot einen derart zum Lachen reizenden Anblick." (Singluar. Maskulin. Akkusativ.)

Siehe Tabelle "Flektierte Formen Positiv", Teil "Gemischte Flexion (mit ein, kein, Possessivpronomen u.a.)"

Dazu muss noch gesagt werden, dass "ein derart zum Lachen reizender Anblick" ein bisschen holprig klingt. Aber es dient nur der Übung, daher spielt das weniger eine Rolle, da es auch auf einen korrekten Ausdruck angewendet werden kann.

Disclaimer: Wie du siehst, sehe ich in deinen Beispielsätzen keinen Dativ, aber Deutsch ist meine zweite Sprache, daher vielleicht von deinem Prof oder hier von den sachkundigen Gaffern (hehe) noch mal bestätigen lassen. :)

Viel Glück!
 
also ja ^_^! ich meine, ja ich kenne wie sie im Prinzip konjugiert werden sollen, ich weiss aber nicht, was der Fall in diesen Partizip Saetzen zugewiesen werden soll. endet sie (die dativ) da bei "zum Lachen" und daher wäre das Parizitip -er, oder reicht die Dativ bis zum Ende, d.h. "-en" Diese Partizip Saetze ziehen sich so lange hin, dass ich den Platz und den Fall verliere in dem Wirrwarr


und ja unbedingt sind diese Saetze ganz bescheutert und komisch, aber wie du sagst, gehen sie eher um die aufzuerklärende Regeln als der Stil
 

Wrayfield

Member
also ja ^_^! ich meine, ja ich kenne wie sie im Prinzip konjugiert werden sollen, ich weiss aber nicht, was der Fall in diesen Partizip Saetzen zugewiesen werden soll. endet sie (die dativ) da bei "zum Lachen" und daher wäre das Parizitip -er, oder reicht die Dativ bis zum Ende, d.h. "-en" Diese Partizip Saetze ziehen sich so lange hin, dass ich den Platz und den Fall verliere in dem Wirrwarr


und ja unbedingt sind diese Saetze ganz bescheutert und komisch, aber wie du sagst, gehen sie eher um die aufzuerklärende Regeln als der Stil

Meines Erachtens hat "zum Lachen" in deinen Beispielen keinen Einfluss auf den eigentlichen Fall, da du den Teil auch weglassen kannst.

"Ein derart reizender Anblick."
"Er bot einen derart reizenden Anblick."

Ich weiß jetzt aber nicht, ob wir noch auf derselben Wellenlänge sind. Hast du das gemeint? Die Länge dieser Konstuktionen ist aber wirklich fies. Man könnte sogar sagen, diese Dinger sind ein zum Schreien, Weinen und Verzweifeln führender Anblick. :p
 
Meines Erachtens hat "zum Lachen" in deinen Beispielen keinen Einfluss auf den eigentlichen Fall, da du den Teil auch weglassen kannst.

"Ein derart reizender Anblick."
"Er bot einen derart reizenden Anblick."

Ich weiß jetzt aber nicht, ob wir noch auf derselben Wellenlänge sind. Hast du das gemeint? Die Länge dieser Konstuktionen ist aber wirklich fies. Man könnte sogar sagen, diese Dinger sind ein zum Schreien, Weinen und Verzweifeln führender Anblick. :p

also ja du hast recht, zum Lachen war ein scheisser Anhaltspunkt. aber ja, das war genau was ich gemeint habe!

"Ein derart reizender Anblick."
"Er bot einen derart reizenden Anblick."

ist genau das, was ich wollte. Ich wusste nicht ob das Partizip, das so weit entfernt ist, noch gewirkt von der 'bot' wär.

ausserdem mag ich diese Redewendung sehr! also ein doppel Win;

auf derselbe Wellenlänge

heh heh heh, auf English sagen wir was aehnlich.

Danke!!!
 
hei Junge was macht ihr fuer den Sommerurlaub ? ich bin ein bisschen deprimiert davon, dass ne Menge Leute meiner Freunden aus Deutschland fuer immer abhauen! ;'(


-reise...allein da alle werden bis zu diesem Zeitpunkt verschwunden sind ;"(
-maerz Kurs an der Uni. ich kann 6 Kredits kriegen, mein schulmaessig Deutsch Niveau verbessern und die neue Welle der interne Studenten kennenlernen

auf jeden Fall habt irgend von euch vor, in dieser Gegend zu reisen? Konstanz ist ja ein Ziel fuer ne Menge Reisende waehrend des Sommers.
 

Ashes

Banned
I have a question that suddenly entered my head. Is there a German speaking mod?

Edit: I should add that I don't speak German; just asking out of curiosity. :)
 
http://www.faz.net/aktuell/wirtschaft/essay-ein-vereinigtes-europa-der-narren-11635336.html

wofür haltet ihr dies?

noch mal ein Paar Fragen;

wie sagt man einfach; "eating/drinking/riding" als ein Nomen; z.B Riding a bicycle is good for you.

Es erstaunt mich, dass ich auf keinerlei Weise weiße, wie derlei Satz zu bilden. Ich hätte gescrhieben; Wenn man ein Fahrrad fährt, ist es günstig. Gestelzt und Hässlich, gelinde gesagt.


außerdem wollte ich diese Frase bestätigen; nolens volens als eine Entsprechung zu "like it or not"
 

Wrayfield

Member

Zur aktuellen Finanzpolitik äußere ich mich lieber nicht. Das würde hier sowieso den Rahmen sprengen :)

noch mal ein Paar Fragen;

wie sagt man einfach; "eating/drinking/riding" als ein Nomen; z.B Riding a bicycle is good for you.

Es erstaunt mich, dass ich auf keinerlei Weise weiße, wie derlei Satz zu bilden. Ich hätte gescrhieben; Wenn man ein Fahrrad fährt, ist es günstig. Gestelzt und Hässlich, gelinde gesagt.

Vielleicht: "Essen ist gut für dich." or "Essen ist/macht gesund."

Dasselbe gilt für "Trinken und Radfahren":

"Essen, Trinken und Radfahren ist gut für dich."
or
"Essen, Trinken und Radfahren ist/macht gesund."

außerdem wollte ich diese Frase bestätigen; nolens volens als eine Entsprechung zu "like it or not"

Kommt meiner Meinung nach wirklich auf den Kontext an. Wie bei so vielen lateinischen Phrasen werden sie eher im ernsten Zusammenhang hergenommen. Try "wohl oder übel", it's a bit more neutral. :)
 

Wrayfield

Member
Also, a phrase for you, you seem to like them:

"Es ist wie Radfahren, so etwas verlernt man nicht."

but, as a verb...

"Ich bin heute Rad gefahren." Neue deutsche Rechtschreibung.
 
Maybe Kabouter? But that's just my guess that many Dutch people understand German, too.

Seems you were wrong:


That's mighty impressive, although if you know Dutch, you pretty much know Afrikaans. That said, I wish I spoke that many languages :(. Hell, even just being fluent in German would be awesome.



But that's so far away. :(

You decide to have one after I'm back in the US, you don't get to complain about distance. I see how it is german-GAF. :'(
 

TTTR

Member
Fulda?

I don't know man.
The only reason I know Fulda is the Maybach Exelero.

;)

Munich is the best choice obviously!
 
Also, a phrase for you, you seem to like them:

"Es ist wie Radfahren, so etwas verlernt man nicht."

but, as a verb...

"Ich bin heute Rad gefahren." Neue deutsche Rechtschreibung.

ah ha! ich war Blind, und jetzt sehe ich. danke!

lol ihr Kerle werdet für alle ewigkeit über der zu bestimmende Ort streiten :lol
 

The_Super_Inframan

"the journey to a thousand games ends with bad rats. ~Lao Tzu" ~Gabe Newell
ich würde kassel nicht als "beautiful" bezeichnen...
eine der passendsten beschreibungen die ich je für kassel gehört habe ist "deutschlands sympathischste bauruine" :p

aber ja, kassel ist schon cool...ich arbeite in ks und viele meiner freunde leben dort

oh, und hallo deutsch-gaf ;)
 

Nezumi

Member
ich würde kassel nicht als "beautiful" bezeichnen...
eine der passendsten beschreibungen die ich je für kassel gehört habe ist "deutschlands sympathischste bauruine" :p

aber ja, kassel ist schon cool...ich arbeite in ks und viele meiner freunde leben dort

oh, und hallo deutsch-gaf ;)

Ich selber war noch nicht in kassel, habe aber gehört, dass es in den letzten Jahren ein immer attraktiverer Wohnort geworden sein soll (Reportage auf hr3).

Und auch von mir ein "Hallo" an alle deutschsprachigen Gaffer.

Edit: Und wenn es ein Treffen geben sollte, dann entweder in Frankfurt (schön zentral und bei mir um die Ecke ;)) oder in Köln (coolste Stadt in Deutschland)
 

LazyLoki

Member
Wir könnten ein "Süddeutschland, Österreich und Schweiz"-GAF Treffen machen. Und das dann in München :)

Damit überhaupt was zam geht, sonst diskutieren wir uns noch zugrunde.
 
Status
Not open for further replies.
Top Bottom