Zefah said:I meant the "..." to represent a "trailing off" sound which would weaken the "yo". If you say "よっ" or something, that would definitely come off too strong.
By Hifu do you mean "皮膚" like in "皮膚科" (department of dermatology)? I definitely think you should use the Kanji for that. Kabi, on the other hand, probably not...
look around next time you're here. Most signs for hifu have the fu part in katakana. My taiwanese friend that it was bizarre and hilarious, but it's true.
