Got my first test coming up on Monday. Will cover greetings, counting and telling time.
Have the youngsters made fun of you yet? ;p
Got my first test coming up on Monday. Will cover greetings, counting and telling time.
So my Japanese class is organising a penpal system which I'd love to be a part of. Prolblem is we outnumber our Japanese counterparts by at least 2-1 so we all have to write a letter and then they choose they're favourites as penpals, which is annoying as I'm one of the least experienced in the class (by far).
Anyway I'm trying to say that I've been learning Japanese for six months. So far I've got: 私は6ヶ月日本語を勉強します。but it doesn't seem right to me so I was hoping someone could help me out? I might post the whole thing once I'm done if someone would be kind enough to point out mistakes.
Have the youngsters made fun of you yet? ;p
So my Japanese class is organising a penpal system which I'd love to be a part of. Prolblem is we outnumber our Japanese counterparts by at least 2-1 so we all have to write a letter and then they choose they're favourites as penpals, which is annoying as I'm one of the least experienced in the class (by far).
Anyway I'm trying to say that I've been learning Japanese for six months. So far I've got: 私は6ヶ月日本語を勉強します。but it doesn't seem right to me so I was hoping someone could help me out? I might post the whole thing once I'm done if someone would be kind enough to point out mistakes.
So I'm not sure that this counts as a pun, but something popped in my head today that is my first step toward punning in Japanese.
Picture a hockey mask, with this underneath:
ききき ままま
Not yet. Even better the only hottie in the class has picked me as her default partner.
As Kilrogg takes a different approach, I follow the structer of your sentence.
I've been learning Japanese for six months is 私は6ヶ月(間)、日本語を勉強しています。
And if you change the last います to いました then the meaning is changed to the past tense. I studied Japanese at the some point in the past.
私は6ヶ月日本語を勉強します sounds more like you are going to take a six month Japanese class or you've just started learning Japanese.
This is not a pun at all. It's just placing two ひらがな characters but my favorite.
でつ
As a Japanese speaker, what would you say is the difference between しています and してきました/してきています ? Is one translation better and more natural than the other?
But that's why I prefaced it the way I did. I know that it is not to my standard, but it's the first flexing of that "muscle" in Japanese, the discovery of a homophone.
I was taught to treat ~てきた like "have been" because it indicates progress towards a goal.
て来る:(2)verb of learning or preforming a skill+te kuru, refers to the preformance of an action beginning at any point in the past and continuing as far as the present, but not beyond. 今までそう習って来ました。"I have learned it that way up to now"
I didn't mean anything to yours きききままま I quoted your post just
because I wanted to jump in your topic.
I wanted to say "でつ is not a pun at all but it's my favorite."
Ah, gotcha.
Today I realized that Tamagatchi is a play on friend and egg.
i have some quick kanji translation questions:
1. what does this say? 'something' item? sorry, i don't know the kanji.
2. what the hell is this - 長袖? if context is needed, its referring to a shirt.
thanks in advance!
A bit late, but 大型店 is almost certainly referring to large wholesaler joints like Costco, Aeon, Jusco, Isetan, Yamada Denki, etc.
I don't think there is any dedicated 'politically correct' term for "big and tall shop" like in English. Would probably just say 「大きいサイズを取り扱うお店」 (おおきい サイズを とりあつかう おみせ).
I started RTK vol 1. People doing 100+ Kanji a day blow my mind. I did a lesson on the bus to work today (20 Kanji). Just did a review of them and missed 17. I was having a hard time remembering the primitives though.
JLPT results are out for people that took it in Japan. I passed N1! Got 74%. Not bad considering I didn't actually study
This might sound lame but whatever. I've always liked video game soundtracks and I have a few with Japanese singing on them. Can anyone make recommendations of video game songs with Japanese lyrics? I've been listening to the final songs on the soundtracks that came with Persona 3 and Persona 4 for example, but I don't have any more right now.
So, I've recently changed my major to Japanese, as I seemed to be doing a lot better with it than engineering. Going pretty smoothly, but now I'm kind of left wondering: is there anything I can do for an internship with only intermediate skills (currently in the fourth class out of six offered for the language)? It just seems like a difficult thing to intern for if you're only partway through learning the language. If anyone has any hints/suggestions from experience, it'd be much appreciated.
Taking Japanese in college atm (so much better than high school french) however looking at the OP all I see is Kanji.
I'm pretty sure Hiragana and Katakana are the common writing styles in Japan, not Kanji
Not that I am advocating the use of RTK, but I think you will find that in general, as you spend more time trying to remember kanji, you will become better equipped at remembering kanji. With few exceptions, kanji that I do not 'know' and see for the 'first' time I can remember for probably a good 20 or so minutes after seeing it.
Any 漢字博士 here? How would one go about studying for the 漢検?
I'm pretty sure Hiragana and Katakana are the common writing styles in Japan, not Kanji
So, I've recently changed my major to Japanese, as I seemed to be doing a lot better with it than engineering. Going pretty smoothly, but now I'm kind of left wondering: is there anything I can do for an internship with only intermediate skills (currently in the fourth class out of six offered for the language)? It just seems like a difficult thing to intern for if you're only partway through learning the language. If anyone has any hints/suggestions from experience, it'd be much appreciated.
I don't especially agree with the Heisig's method, I find it in many ways backwards, obtuse, and unrewarding. That said, I think his 'Remembering the Kana' is one of the finest and quickest methods of acquiring that skill.
Congratulations on your accomplishments so far, keep at it!
JLPT results are out for people that took it in Japan. I passed N1! Got 74%. Not bad considering I didn't actually study
Oh wow, that's a pretty amazing score for N1, especially without any studying. I love boasting about having passed N1, but I usually don't mention that I barely passed it with just 102/180.
About characters like ふ and り, what's the more common way to see them? "Closed" where the strokes are connected or "open" with the gaps? I know it's important to recognize them both ways, but I'm just curious since the stuff I'm using is displaying them differently.
About characters like ふ and り, what's the more common way to see them? "Closed" where the strokes are connected or "open" with the gaps? I know it's important to recognize them both ways, but I'm just curious since the stuff I'm using is displaying them differently.
Open for both. Same deal with さ and き, although those are pretty much always connected in fonts. I've only ever seen り and ふ connected when they're written with a brush; I don't think anyone handwrites them that way.About characters like ふ and り, what's the more common way to see them? "Closed" where the strokes are connected or "open" with the gaps? I know it's important to recognize them both ways, but I'm just curious since the stuff I'm using is displaying them differently.
I am technically according to KanjiBox only a N1 漢字忍者, I hope that is acceptable.
I study for the 漢字検定 using flashcards, 漢検DS3デラックス, and KanjiBox. I find it works pretty well, although if anyone else has some suggestions I too would like to hear of them.