Hellwarden
Member
I didn't know Malcolm McDowell was in it.
I like him as an actor, but he's been in some schlock.
Star Trek Generations was awful. Still not as bad as Star Trek Insurrection though.
Bout time for a new thread title?
Bout time for a new thread title?
Toonami |Feb16| Dimension Dub-By-You
Toonami |Feb16| Dimension Dub-By-You
Toonami |Feb16| Dimension Dub-By-You
Fuck this is good.Toonami |Feb16| Dimension Dub-By-You
*goes to find cover of 1995 American film, finds it was straight-to-video*
Wow, didn't know it didn't show in theaters.
I feel like Death Note, if handled very carefully, COULD work in live-action (but then again, I haven't seen any of the live-action Japanese films), but I don't know how to feel about it being PG-13 vs. R when you could consider the fact the ways certain people die would change the rating. But then again, it was more of the thrill of "is Light going to get caught?" & "how is he going to get away with writing down names in the book?" compared to "how is this person going to die?" for the most part, save for a few key characters.
This wins IMO.
...Damn it.
....Damn that's good.
Fuck this is good.
Toonami |Feb16| Dimension Dub-By-You
I don't get it.
That's the thing that's holding me up. It's not like it was some huge fan campaign.But how are YOU dubbing it?
you cant even use spoiler tags right lolI really fucking hate when I get spoiled about something when reading something about a different game in the series.So fucking pissed off about that.Pretty sure I've been spoiled of at least one part about one of the endings for Fates.
you cant even use spoiler tags right lol
your spoiler etiquette
I really don't like their new logo and branding, makes me think of a girls lip gloss brand then an anime dubbing company.
Congrats, gamerguy.
NoA's translation for FE Fates is atrocious.
What a butchered version.
NoA's translation for FE Fates is atrocious.
What a butchered version.
Did they meme it up?
Because that, weirdly enough, doesn't bother me.
What's wrong with it?