a) Con una sílaba inicial
Generalmente, la palabra se forma con la sílaba inicial de la palabra primitiva:
benyonson (vemos = ay nos benyonson), bache (baile), bicicleta (vida), bucear (buscar), burro (bus), cepol (celador), naipe o naipe chino (nada), naranja (nada), medalla (media botella de licor), frequeteo (fresco = apático), sorbete (sordo), dictamen (dices = qué me dictamen), vicentiar (vigilar).
Es un recurso que encontramos también en algunas palabras del lenguaje coloquial nicaragüense: federal y federico (feo) y patricia (pata=pie) utilizadas también por los pandilleros con la misma acepción.
b) Con dos sílabas iniciales A veces, se recurre también a las dos primeras sílabas, en algunos casos con ligera variante:
barrilete (barrio), diarina (diario), diciembre (dices = qué me diciembre), escalibur (escaliche), esperanza (esperar), feliz (felino = gato), cornailan (corneto), mercurio (mercado), claxon (claro = claxon que sí), colirio (colado = metiche), corrales (correcto, de acuerdo), frescapil (fresco = apático), pasaporte (pasar).
En el habla popular nicaragüense encontramos: presidente (presidiario = preso), sordetano (sordo), y las expresiones: clarín de guerra (claro, de acuerdo) y nacaradas concha nácar (no, nada o nunca), empleados también por los pandilleros, excepto la última expresión. (Despectivamente, los estudiantes llaman al bachiller: bachiburro.)
c) Con una o más sílabas agregadas a la palabra primitiva
A veces, la palabra se forma agregando una o más sílabas a la palabra primitiva:
carátula (cara), diámetro (día), largaespada (largo), Leónidas (León), rencoroso (renco), litrógeno (litro de licor), solano (solo = sin compañía) sincopete (cinco), sirilo (sí), yaquelin (ya), yaqui (ya).
d) Con las sílabas finales
Esporádicamente hemos encontrado un caso de sílabas finales: cleta (bicicleta).
e) Con la repetición de sílabas
cocodilla (cocaína), cocol (vicioso), cocheche (cobarde, temeroso), chacha (pulsera, brazalete), rirrí (mujer bonita, bella).
f) Con alteración de sílabas o letras (anagrama)
De manera circunstancial registramos algunos sustantivos formados por la alteración de las letras, en una especie de anagrama:
tecojo (jocote), malta (tamal = ladrón), taven (venta=expendio), yopla (playo = prostituta).
ALGUNOS EJEMPLOS
A continuación ofrecemos diez palabras del vocabulario del pandillero, correspondientes a la letra A.
alacrán: tila, porción de marihuana. Ej.: Tomá tu alacrán y callate.
albarda, cruz: camisa. Ej.: ¡Qué tuani esa albarda!
alcobrín, aguado: tonto, idiota. Que nunca se defiende de un ataque o agresión. Ej.: Ese tipo es alcobrín, nunca se defiende.
alcobrín, chiva: precavido, alerta. Ej.: Andate alcobrín, que la situación está chiva.
alka seltzer, hacerse alka seltzer, hacerse pedo: ausentarse de un lugar, largarse, irse. Ej.: Viene la pesca, hagámonos alka seltzer.
alocado, alucín: drogado. Ej.: Un peluche alocado es fiera en el bonche.
alucín, ennotado: drogado, que sufre los efectos de la droga. Ej.: Ese maje tiene dos días de andar alucín.
alucinar: Gustar, agradar. Ej.: Esa nave me alucina.
amortiguadores: senos de la mujer. Ej.: Con esos amortiguadores podés hacer un clavado, peluchín.