Youre probably familiar with the weaselly way politicians tend to apologize when theyve been caught red-handed. The most famous example is the use of the line, mistakes were made. Use of the passive voice in an admission of wrongdoing has become so common that the political consultant William Schneider suggested a few years ago that it be referred to as the past exonerative tense.
Youll often see a similar grammatical device when a police officer shoots someone. Communications officers at policy agenies are deft at contorting the English language to minimize culpability of an officer or of the agency. So instead of . . .
. . . Mayberry Dep. Barney Fife shot and killed a burglary suspect last night . . .
Youll see . . .
. . . last night, a burglary suspect was shot and killed in an officer-involved shooting.
Its a way of describing a shooting without assigning responsibility. Most police departments do this.