If there was anyone's part being dubbed it should have been the Australian pilots...arrghhh!
They should have got aussies dubbing their part for Australian cinemas. On multiple viewings their Australian accents dont actually get any more tolerable.
As for the dubs in Japan, how do they differentiate when Mako is supposed to speak Japanese instead of English when they would always be hearing the dubbed Japanese lines.
Ugh, the Aussie accents were terrible. I'm glad Striker Eureka was an Australian mech, but her pilots did not give off an Aussie vibe at all.
As for Mako, they might make her lines English or another foreign language.