One Piece 790
He better be down for the count this time.
One Piece 790
He better be down for the count this time.
You are now aware that a Shokugeki no Soma game is being made for the 3DS.
Which you'll probably forget about the very next day.
His glass broke, we'll be seeing Don Flamingo goes beast mode now.
RIP Strawhat.
He was barely standing, weak enough that Gear Fourth Luffy could break his strings, and his glasses broke.
He is wrecked.
I love how she looks like she doesn't actually remember kissing Sasuke. You can tell the exact moment where she deluded herself into believing she did kiss him [and more].
Oh! Great <3
What a strong sense of comradely.
That's how I saw it too lol
Can she get any more pathetic?
Fuuka 66
First observation, by the cover page we can assume that Sara lacks her left nipple.
Secondly:
What a strong sense of comradely.
Thirdly:
Sara is literally undressing herself to Yuu, how blind can he be?
I feel she can't, but I felt that way for awhile and Kishi kept surprising me, so probably hopefully next week she will become even more pathetic.
Sarada ch708
Naruto ought to just take her in.
Like in that doujinshi.
Sarada ch708
Naruto ought to just take her in.
Like in that doujinshi.
What~?
You're Zweizer. We know where you're going with this.
You're Zweizer. We know where you're going with this.
Plus there is a good chance i read the doujinshi being mentioned at some point in time so.
"Oh boy" meaning the scene or translation?Boku Girl ch47
Oh boy.
"Oh boy" meaning the scene or translation?
Yeah, seriously. Did not expect this.Nana To Kaoru 133
Now that's a main protagonist with a serious rise in power level. Awesome chapter.
Everybody's just feelin' itNana to Kaoru 133
All dat body language
.....Yes.
Aah, I see that there's proper translation now.I mean, was there something particularily wrong with the translation? I didn't really notice anything.
Aah, I see that there's proper translation now.
Some sites had a quick slapped together scanlation where the ambiguity of the confession was not there. In the bad one Fujiwara says "I love you", in the proper translation she says "I'm in love"