NichM says Atlus' CEO is in town this week...
Was this said via Twitter or something?
Edit: Oh yeah, just saw it.
Were you guys aware that NichM is no longer banned here?
NichM says Atlus' CEO is in town this week...
Not really, I just thought it looked kinda creepy.I think this one is actually pretty cool. I get the idea of the masks, but is there any particular logic behind the shape of the body?
I don't have to date Marie to get her dungeon, right? Just max her link?
Correct.
You've spared yourself from some guilt this playthrough.Good. Unlike my first P4 game, I'm not going to be a man-whore this time.
Good. Unlike my first P4 game, I'm not going to be a man-whore this time.
EDIT: Woah, I somehow was unaware they changed the battle theme from Reach Out To The Truth. Time To Make History is cool, but Truth man! Truth! :'(
Good. Unlike my first P4 game, I'm not going to be a man-whore this time.
EDIT: Woah, I somehow was unaware they changed the battle theme from Reach Out To The Truth. Time To Make History is cool, but Truth man! Truth! :'(
Reach Out To The Truth is still a battle theme; you need to land an enemy advantage.
Well, you can date Marie without any repercussions.
Good. Unlike my first P4 game, I'm not going to be a man-whore this time.
I actually think Reach Out To The Truth being played less means I enjoy it more. I got sick of it by the end of P4 on PS2, so to only hear it every now and then on Golden was nice.
I hope with P5 we get varied battle themes so one doesn't get too annoying or tiresome.
Yeah, this is one of the reasons I grew to dislike Mass Destruction...
I still have ptsd-flashbacks every time someone says the word "baby" to me.
Yeah, this is one of the reasons I grew to dislike Mass Destruction...
I still have ptsd-flashbacks every time someone says the word "baby" to me.
Honestly, I just find Mass Destruction kind of annoying. I didn't get sick of Reach out to The Truth because I like it a lot more. Wiping All Out also seems better, but I'm only 8ish hours into P3P.
Honestly, I just find Mass Destruction kind of annoying. I didn't get sick of Reach out to The Truth because I like it a lot more. Wiping All Out also seems better, but I'm only 8ish hours into P3P.
I actually think Reach Out To The Truth being played less means I enjoy it more. I got sick of it by the end of P4 on PS2, so to only hear it every now and then on Golden was nice.
I hope with P5 we get varied battle themes so one doesn't get too annoying or tiresome.
Just had a thought but I hope P5 has a Jukebox option like , with music from at least P3, P4, and Catherine included. Even better if we can use it during battle and dungeon crawling. I'd totally love to hear Stage from Catherine playing while fighting mobs.
I actually think Reach Out To The Truth being played less means I enjoy it more. I got sick of it by the end of P4 on PS2, so to only hear it every now and then on Golden was nice.
I hope with P5 we get varied battle themes so one doesn't get too annoying or tiresome.
I must be the only one who adores Mass Destruction. Never got annoyed of it. Didn't get annoyed of Reach Out to the Truth either. I guess it depends on your tolerance of hip hop. I loved the Rhythm and beat of the song. It's very excited and gets me pumped for battle every time.
I must be the only one who adores Mass Destruction. Never got annoyed of it. Didn't get annoyed of Reach Out to the Truth either. I guess it depends on your tolerance of hip hop. I loved the Rhythm and beat of the song. It's very excited and gets me pumped for battle every time.
I must be the only one who adores Mass Destruction. Never got annoyed of it. Didn't get annoyed of Reach Out to the Truth either. I guess it depends on your tolerance of hip hop. I loved the Rhythm and beat of the song. It's very excited and gets me pumped for battle every time.
Mass Destruction never gets old.
I tend to listen to the Reincarnation or Band version instead.
I must be the only one who adores Mass Destruction. Never got annoyed of it. Didn't get annoyed of Reach Out to the Truth either. I guess it depends on your tolerance of hip hop. I loved the Rhythm and beat of the song. It's very excited and gets me pumped for battle every time.
I must be the only one who adores Mass Destruction. Never got annoyed of it. Didn't get annoyed of Reach Out to the Truth either. I guess it depends on your tolerance of hip hop. I loved the Rhythm and beat of the song. It's very excited and gets me pumped for battle every time.
I must be the only one who adores Mass Destruction. Never got annoyed of it. Didn't get annoyed of Reach Out to the Truth either. I guess it depends on your tolerance of hip hop. I loved the Rhythm and beat of the song. It's very excited and gets me pumped for battle every time.
My problem with is more the BABY BABY BABY, honestly. It makes it really obvious when it loops, which made it feel really repetitive after a while to me. If they'd toned that bit down I probably would've liked it more.
the engrish in reach out is irksome
I hope with P5 we get varied battle themes so one doesn't get too annoying or tiresome.
i liked that nocturne had a different battle theme depending on where you were and two of them had several variantsI hope P5 has alternating battle themes too.
legend of ass destruction
What was that Naoki guy's main issue? I never actually completed that S.Link so I'm wondering if I'm on the right track with him.
The wiki probably says it best.What was that Naoki guy's main issue? I never actually completed that S.Link so I'm wondering if I'm on the right track with him.
Naoki is quite resentful for different reasons. Naoki is constantly pitied by everybody for having lost his sister Saki. As a result, Naoki seems trapped and is unable to move on with his own life since he's reminded of Saki's death constantly. However, later on in the Social Link, Naoki reveals that he felt that he may have been different since he couldn't mourn for his sister in the same manner as seen on T.V. or at least, not as strongly as most people normally would. In the end, Naoki really did miss his sister, as he was finally able to mourn and truly move on.
Haha, same here. Also have the beginning of the FES version as my ringtone. Dem trumpets.I love Mass Destruction. I actually memorized the lyrics for both versions (vanilla and FES)
Its so catchy ★
The wiki probably says it best.
Were you guys aware that NichM is no longer banned here?
Huh.
That's actually interesting.
Ah, I figured it might be script editing, too, but I get that question a lot less often, so I wasn't entirely sure. Honestly, most all of my writing skills are self-taught, including what works and doesn't work for me in a translation context. As a freelancer and hobbyist, I pretty much have to do all of my writing work myself, including the editing portions, and while it's been working out pretty okay with me lately in terms of public reception, it's not normally an ideal setup on bigger projects like serialized manga translations, so I'm not sure how much of my knowledge is particularly transferable outside that specific context.
In a scanlation context where you'd be working with other people in a group, though, your role as an editor would be pretty similar to what you were doing with my translations where you're giving the translator feedback on their output as an outside party reading the material, while also obviously handling general proofreading duties. Sometimes the latter duty is handed off to another person entirely, which I never really understood, but in general I'd say that your most important assets as a translation editor are going to be those critical thinking skills (e.g.: "How is the audience going to react to a line written like this?", "Does the translated material connect cohesively and form a proper narrative?", etc.) and ideally a pretty detailed technical understanding of English grammar and writing mechanics relative to whatever style guidelines are established for the work in question. As a translator myself, I mostly need the latter when I work with an editor; I'm usually pretty good about adhering to grammar standards in published works and break rules only when I deliberately need to do so, but sometimes I slip up and go too colloquial in the wrong ways and an editor can be good for getting me to touch those bits up.
To that end, I have nothing to really back this idea up other than personal suppositions, but I'd imagine that the work is pretty similar to a comics editor in general at a place like Marvel or DC, so it might not hurt to just go research what they do to get an idea of what skills you should generally polish. A lot of the time I'd recommend that people punch up their writing skills, too, but you're solid as is, so I don't think that's potentially all that necessary beyond maybe brushing up on technical rules for English writing and structure.
I hope some of that was useful! I mostly work on my own both professionally and when I do fan translations, so my perspective on things might be a bit skewed.
(laugh) The direction for my "Name's Byakuya Togami" was to not give a fuck. Make fun of me after you play a few chapters.
(Or seriously just go Japanese audio you guys will probably have a better time)