vas_a_morir
Banned
MetatronM said:Is it just me or does FUNi's translation feel a little awkward in places? It's like the dialogue is just a bit too...not quite "formal," exactly, but a little too proper. Like their translation of itadakimasu as "I graciously accept this meal." Yes, that is a perfectly valid translation of the phrase, but that's not what Ed would say, and the enthusiasm in his voice doesn't fit that either. There are a few things like that in their subs that don't really read like real conversation.
That's just a nitpick, though. The quality on this stream is quite nice, and aside from some lines feeling a bit stilted like I said, the subs are well done.
Good work, FUNi.
It was a very literal translation, I agree, but it was pretty accurate as far as I could tell, which to be fair, isn't as great as some of you who have lived abroad.